Paroles et traduction Ian Thomas - Lalaland (NLVi Remix Edit)
Lalaland (NLVi Remix Edit)
Страна Лала (NLVi Remix Edit)
If
you
wanna
be
a
star
girl
Если
хочешь
быть
звездой,
девочка,
I
spent
dollars
on
your
feet
Я
потрачу
доллары
на
твои
ножки.
This
may
be
in
a
dream
girl
Может,
это
просто
сон,
девочка,
I'll
protect
you
everywhere
Я
буду
защищать
тебя
повсюду.
If
we
fall
down
below
girl
Если
мы
упадем
вниз,
девочка,
Catch
one
time
I'll
be
there
Поймаю
тебя
в
тот
же
миг,
я
буду
рядом.
So
bound
to
your
love
girl
Так
привязан
к
твоей
любви,
девочка,
Take
you
for
this
day
second
Заберу
тебя
хоть
сейчас.
You
make
me
fly
so
far
Ты
поднимаешь
меня
так
высоко,
And
take
it
high
to
the
galaxy
И
уносишь
ввысь,
к
галактикам.
I
will
take
you
away
Я
увезу
тебя,
Take
you
to
lalalala
land
Унесу
тебя
в
страну
лалала.
You
make
me
fly
so
far
Ты
поднимаешь
меня
так
высоко,
And
take
it
high
to
the
galaxy
И
уносишь
ввысь,
к
галактикам.
I
will
take
you
away
Я
увезу
тебя,
Take
you
to
lalalala
land
Унесу
тебя
в
страну
лалала.
Lalalala
land
Страну
лалала.
Backseat
of
a
taxi
На
заднем
сиденье
такси
Playing
blackstreet
with
you
Слушаем
Blackstreet
вместе
с
тобой.
Worry
the
maxi
Dress,
yess
Не
волнуйся
о
платье
макси,
да,
You
got
me
charge
my
batteries
Ты
заряжаешь
мои
батарейки.
You
got
the
love
like
cards
in
a
factory
While
actually
you
got
passion
В
тебе
столько
же
любви,
сколько
карт
на
фабрике,
и
при
этом
настоящая
страсть.
Love
your
ascety
in
fashion
Люблю
твою
сдержанность
в
моде.
Fly
so
far
Летим
так
далеко,
And
take
it
high
to
the
galaxy
И
поднимаемся
высоко
к
галактикам.
I
will
take
you
away
Я
увезу
тебя
прочь,
Take
you
to
lalalala
land
Унесу
тебя
в
страну
лалала.
You
make
me
fly
so
far
Ты
поднимаешь
меня
так
высоко,
And
take
it
high
to
the
galaxy
И
уносишь
ввысь,
к
галактикам.
I
will
take
you
away
Я
увезу
тебя
прочь,
Take
you
to
lalalala
land
Унесу
тебя
в
страну
лалала.
Take
you
to
lalalala
land
Унесу
тебя
в
страну
лалала.
Lalalala
land
Страну
лалала.
Listen
today
Слушай,
сегодня...
The
day
goes
away
День
уходит,
The
night
only
play
tonight
Ночь
играет
только
этой
ночью.
The
stars
fill
the
sky
Звезды
заполняют
небо,
We're
feeling
allright
Нам
так
хорошо.
The
night's
only
play
Ночь
играет
только...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Strike, Jeff Darko, Adam Marc Nagy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.