Paroles et traduction Ian Thomas - Small Talk (Remastered Rock Candy Deluxe Version)
Small Talk (Remastered Rock Candy Deluxe Version)
Пустая болтовня (Remastered Rock Candy Deluxe Version)
Huddled
in
a
hallway
making
secret
mindless
chatter
Собрались
в
коридоре,
шепчутся
о
всякой
ерунде,
A
finger
that
points
at
you
and
the
giggles
that
come
after
Тычут
пальцем
тебе
вслед,
хихикают
в
тишине.
Spreading
all
the
latest
news,
those
Lilliputians
Распространяют
последние
новости,
эти
лилипуты
Find
their
strength
in
number
Черпают
силу
в
своем
количестве.
Walk
towards
a
noisy
room,
deathly
quiet
when
you
enter
Входишь
в
шумную
комнату
– и
мертвая
тишина,
Look
across
those
shallow
eyes
that
turn
and
smuggly
whisper
Смотрят
сквозь
тебя
пустые
глаза,
самодовольно
шепча.
Wait
your
turn
in
line,
but
the
teller
Ждешь
своей
очереди,
но
кассир
Shuts
his
wicket
on
your
number
Закрывает
окошко
перед
твоим
носом.
Had
enough
of
this,
small
talk
С
меня
хватит
этой
пустой
болтовни,
The
most
useless
information
Бессмысленной
информации.
Small
talk,
making
worse
my
situation
Пустая
болтовня
лишь
ухудшает
мое
положение,
In
ignorance
grows,
way
out
of
control
Невежество
растет,
выходит
из-под
контроля,
When
you're
the
last
to
know
Когда
ты
узнаешь
обо
всем
последним.
Mutated
seeds
that
snowball
down
the
biggest
mountains
Мутировавшие
семена
катятся
снежным
комом
с
самых
высоких
гор,
Contaminated
water
flowing
from
never
ending
fountains
Зараженная
вода
льется
из
неиссякаемых
фонтанов,
And
it's
carried
on
by
all
the
empty
lives
И
все
это
разносят
пустые
людишки,
Living
someone
else's
Живущие
чужой
жизнью.
Had
enough
of
this
small
talk
С
меня
хватит
этой
пустой
болтовни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Thomas
Album
Glider
date de sortie
01-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.