Ian Tyson - Land Of Shining Mountains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Tyson - Land Of Shining Mountains




Land Of Shining Mountains
Земля сияющих гор
In the land of the long roads
В краю долгих дорог,
High, lonesome prairies
Высоких, одиноких прерий,
Dreamin' of the springtime
Мечтая о весне,
First crocus in the snow
О первом крокусе в снегу.
Coffee in a go-cup
С кофе в стакане,
He's headed for the oil rig
Он направляется к нефтяной вышке,
Land of shining mountains
В землю сияющих гор,
Big Alberta sky
Под бескрайнее небо Альберты.
The old man in the castle
Старик в замке,
Red deer and the battle
Благородный олень и битва,
Rivers in a dry land
Реки в иссохшей земле,
Feed the cities of the plain
Поят города равнины.
But nothin' lasts forever
Но ничто не вечно
On the Great Divide
На Великом водоразделе,
Land of shining mountains
В земле сияющих гор,
Big Alberta Sky
Под бескрайним небом Альберты.
In the night, I have heard the thunder roll
Ночью я слышал раскаты грома,
In my days, I have felt the wind and rain
Днём я чувствовал ветер и дождь.
Like the cowboy said, I wish I'd seen the buffalo
Как говорил ковбой, хотел бы я увидеть бизонов,
Maybe they'll come back again
Может быть, они ещё вернутся.
He's gonna get up early
Он встанет рано,
Try and make a dollar
Попытается заработать доллар.
The only girl he wanted
Единственная девушка, которую он любил,
Took the Greyhound for the coast
Уехала на автобусе к побережью.
But she was bound for leavin'
Она должна была уехать,
She will not forget him
Но она не забудет его,
Or the land of shining mountains
Как и землю сияющих гор,
Big Alberta sky
Бескрайнее небо Альберты.
Land of shining mountains
Землю сияющих гор,
Big Alberta sky
Бескрайнее небо Альберты.





Writer(s): Ian Tyson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.