Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Double Diamond
Die Alte Double Diamond
Now,
the
old
Double
Diamond
lay
out
east
of
Dubois
Nun,
die
alte
Double
Diamond
lag
östlich
von
Dubois
In
the
land
of
the
buffalo
Im
Land
der
Büffel
And
the
auctioneer's
gavel,
how
it
rapped
and
it
rattled
Und
der
Hammer
des
Auktionators,
wie
er
klopfte
und
ratterte
As
I
watched
the
old
Double
Diamond
go
Als
ich
zusah,
wie
die
alte
Double
Diamond
ging
Won't
you
listen
to
the
wind
Lausch
doch
dem
Wind
Mother
Nature's
violin
Die
Violine
von
Mutter
Natur
When
I
first
hired
on
the
old
Double
Diamond
Als
ich
zum
ersten
Mal
auf
der
alten
Double
Diamond
anheuerte
I
was
a
dammed
poor
excuse
for
a
man
War
ich
eine
verdammt
armselige
Ausrede
für
einen
Mann
I
never
learned
how
to
aim
when
the
spirit
was
tame
Ich
lernte
nie
zu
zielen,
solange
der
Geist
zahm
war
Couldn't
see
all
the
cards
in
my
hand
Konnte
nicht
alle
Karten
in
meiner
Hand
sehen
And
the
wind
whipped
the
granite
above
me
Und
der
Wind
peitschte
über
den
Granit
über
mir
Blew
the
tumble
weeds
clean
through
my
soul
Blies
die
Tumbleweeds
geradewegs
durch
meine
Seele
Well
I
fought
her
winters
and
I
busted
her
horses
Nun,
ich
kämpfte
gegen
ihre
Winter
und
ritt
ihre
Pferde
ein
And
I
took
more
than
I
thought
I
could
stand
Und
ich
ertrug
mehr,
als
ich
dachte,
aushalten
zu
können
But
the
battles
with
the
mountains
and
cattle
Aber
die
Kämpfe
mit
den
Bergen
und
dem
Vieh
Seemed
to
bring
out
the
best
in
a
man
Schienen
das
Beste
in
einem
Mann
hervorzubringen
I
guess
a
sailor,
he
needs
an
ocean
Ich
schätze,
ein
Seemann
braucht
einen
Ozean
And
a
mama,
her
babies
to
hold
Und
eine
Mama
ihre
Babys
zum
Halten
I
need
the
hills
of
Wyoming
Ich
brauche
die
Hügel
von
Wyoming
In
the
land
of
the
buffalo
Im
Land
der
Büffel
Now
shes
sellin'
out,
I'm
movin'
on
Jetzt
wird
sie
verkauft,
ich
ziehe
weiter
But
I'm
leavin'
with
more
than
I
came
Aber
ich
gehe
mit
mehr,
als
ich
kam
'Caus
I've
got
this
saddle
and
it
ain't
for
sale
Denn
ich
habe
diesen
Sattel,
und
er
ist
nicht
zu
verkaufen
And
I
got
this
song
to
sing
Und
ich
habe
dieses
Lied
zu
singen
Find
a
new
range
to
ride,
new
knots
to
tie
Eine
neue
Weide
finden
zum
Reiten,
neue
Knoten
zu
knüpfen
In
a
country
where
cowboys
are
king
In
einem
Land,
wo
Cowboys
König
sind
I
turn
my
tail
to
the
wind
and
the
old
Double
Diamond
Ich
kehre
dem
Wind
und
der
alten
Double
Diamond
den
Rücken
zu
Disappeared
into
the
sage
Verschwand
im
Salbeibusch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubbie Ledbetter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.