Ian Tyson - The Old Double Diamond - traduction des paroles en allemand

The Old Double Diamond - Ian Tysontraduction en allemand




The Old Double Diamond
Die Alte Double Diamond
Now, the old Double Diamond lay out east of Dubois
Nun, die alte Double Diamond lag östlich von Dubois
In the land of the buffalo
Im Land der Büffel
And the auctioneer's gavel, how it rapped and it rattled
Und der Hammer des Auktionators, wie er klopfte und ratterte
As I watched the old Double Diamond go
Als ich zusah, wie die alte Double Diamond ging
Won't you listen to the wind
Lausch doch dem Wind
Mother Nature's violin
Die Violine von Mutter Natur
When I first hired on the old Double Diamond
Als ich zum ersten Mal auf der alten Double Diamond anheuerte
I was a dammed poor excuse for a man
War ich eine verdammt armselige Ausrede für einen Mann
I never learned how to aim when the spirit was tame
Ich lernte nie zu zielen, solange der Geist zahm war
Couldn't see all the cards in my hand
Konnte nicht alle Karten in meiner Hand sehen
And the wind whipped the granite above me
Und der Wind peitschte über den Granit über mir
Blew the tumble weeds clean through my soul
Blies die Tumbleweeds geradewegs durch meine Seele
Well I fought her winters and I busted her horses
Nun, ich kämpfte gegen ihre Winter und ritt ihre Pferde ein
And I took more than I thought I could stand
Und ich ertrug mehr, als ich dachte, aushalten zu können
But the battles with the mountains and cattle
Aber die Kämpfe mit den Bergen und dem Vieh
Seemed to bring out the best in a man
Schienen das Beste in einem Mann hervorzubringen
I guess a sailor, he needs an ocean
Ich schätze, ein Seemann braucht einen Ozean
And a mama, her babies to hold
Und eine Mama ihre Babys zum Halten
I need the hills of Wyoming
Ich brauche die Hügel von Wyoming
In the land of the buffalo
Im Land der Büffel
Now shes sellin' out, I'm movin' on
Jetzt wird sie verkauft, ich ziehe weiter
But I'm leavin' with more than I came
Aber ich gehe mit mehr, als ich kam
'Caus I've got this saddle and it ain't for sale
Denn ich habe diesen Sattel, und er ist nicht zu verkaufen
And I got this song to sing
Und ich habe dieses Lied zu singen
Find a new range to ride, new knots to tie
Eine neue Weide finden zum Reiten, neue Knoten zu knüpfen
In a country where cowboys are king
In einem Land, wo Cowboys König sind
I turn my tail to the wind and the old Double Diamond
Ich kehre dem Wind und der alten Double Diamond den Rücken zu
Disappeared into the sage
Verschwand im Salbeibusch





Writer(s): Hubbie Ledbetter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.