Ian Tyson - The Wonder Of It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ian Tyson - The Wonder Of It All




The Wonder Of It All
Чудо Всего Этого
There's this place we're gonna ride
Мы отправимся в это место верхом,
Up where the rimrod meets the night
Туда, где горный хребет встречается с ночью.
We'll go hand in hand
Мы поедем рука об руку
Ridin' through the purple star light
Сквозь фиолетовый звездный свет.
And the coyote on the wind
А койот на ветру
Sends his lonely lover's call
Пошлет свой одинокий любовный зов.
We'll hold each other close
Мы прижмемся друг к другу
In the wonder of it all
В изумлении от всего этого.
The golden west has come and gone
Золотой запад пришел и ушел
Right before our very eyes
Прямо на наших глазах,
But they will never count the stars
Но они никогда не сосчитают звезды
And they will never fence the skies
И никогда не ограждают небо.
All i know is i love you
Всё, что я знаю, это то, что я люблю тебя,
And i won't let you fall
И я не дам тебе упасть.
We're rollin' down the milky way
Мы несемся по Млечному Пути
Into the wonder of it all
В чудо всего этого.
Bridge:
Припев:
Life gets harder every day
Жизнь становится всё труднее,
And sometimes it seems the dream almost dies
И иногда кажется, что мечта почти умирает.
But love will find a way
Но любовь найдет путь,
It will show us the way through the canyons of the stars
Она укажет нам путь сквозь каньоны звезд
And the endless midnight sky
И бескрайнего ночного неба.
Come on girl we're gonna ride
Поехали, девочка моя, мы будем скакать,
Where the rimrod meets the night
Туда, где горный хребет встречается с ночью.
We'll go hand in hand
Мы поедем рука об руку
Ridin' through the purple starlight
Сквозь фиолетовый звездный свет.
And the coyote on the wind
А койот на ветру
Sends his lonely lover's call
Пошлет свой одинокий любовный зов.
We'll hold each other close
Мы прижмемся друг к другу
In the wonder of it all
В изумлении от всего этого.
We'll hold each other close
Мы прижмемся друг к другу
In the wonder of it all
В изумлении от всего этого.





Writer(s): Pat Alger, Ian Tyson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.