Paroles et traduction Ian the Kid Capo - Almohada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
y
yo
compartimos
algo
bonito
mi
bebe
You
and
I
share
something
beautiful,
my
baby
Y
aunque
no
estés
And
even
though
you're
not
here
El
amor
nos
unirá
Love
will
unite
us
Cierra
los
ojos
imagínate
Close
your
eyes
and
imagine
Que
el
amor
nos
llevara
a
encontrarnos
otra
vez
That
love
will
bring
us
back
together
Hoy
duermo
con
tu
almohada
Today
I
sleep
with
your
pillow
Recuerdo
de
la
nada
A
memory
of
nothing
Me
muevo
a
la
esquinita
nadie
ocupa
tu
lugar
I
move
to
the
corner,
no
one
takes
your
place
Es
como
si
estuviera
It's
as
if
you
were
Tan
cerca
y
te
sintiera
So
close
and
I
could
feel
you
Que
me
abrazaras
fuerte,
hay
tan
fuerte
sin
estar
That
you
were
hugging
me
so
tightly,
oh
so
tightly
without
being
here
Y
duermo
con
tu
almohada
And
I
sleep
with
your
pillow
Recuerdo
de
la
nada
A
memory
of
nothing
Me
muevo
a
la
esquinita
nadie
ocupa
tu
lugar
I
move
to
the
corner,
no
one
takes
your
place
Es
como
si
estuviera
It's
as
if
you
were
Tan
cerca
y
te
sintiera
So
close
and
I
could
feel
you
Que
me
abrazaras
fuerte,
hay
tan
fuerte
sin
estar
That
you
were
hugging
me
so
tightly,
oh
so
tightly
without
being
here
Y
a
pesar
de
la
distancia
And
despite
the
distance
Yo
te
seguiré
amando
con
ansias
I
will
continue
to
love
you
with
anticipation
Y
nada
se
interpondrá
And
nothing
will
come
between
us
Tu
solo
ámame
igual
You
just
love
me
the
same
Y
veras
que
somos
tal
para
cual
And
you
will
see
that
we
are
made
for
each
other
Y
enamorame
And
make
me
fall
in
love
Por
medios
de
cartas
besame
Kiss
me
through
letters
Prende
la
cámara
enseñame
Turn
on
the
camera
and
show
me
Esa
sonrisa
de
la
cual
me
enamore
That
smile
that
I
fell
in
love
with
Que
yo
te
esperaré
That
I
will
wait
for
you
Por
mil
calendiaros
y
las
contare
For
a
thousand
calendars
and
I
will
count
them
Es
que
nunca
te
olvidare
I
will
never
forget
you
Que
si
no
vuelves
yo
saldré
y
te
buscaré
If
you
don't
come
back,
I'll
go
out
and
find
you
Hoy
duermo
con
tu
almohada
Today
I
sleep
with
your
pillow
Recuerdo
de
la
nada
A
memory
of
nothing
Me
muevo
a
la
esquinita
nadie
ocupa
tu
lugar
I
move
to
the
corner,
no
one
takes
your
place
Es
como
si
estuviera
It's
as
if
you
were
Tan
cerca
y
te
sintiera
So
close
and
I
could
feel
you
Que
me
abrazaras
fuerte,
hay
tan
fuerte
sin
estar
That
you
were
hugging
me
so
tightly,
oh
so
tightly
without
being
here
Y
duermo
con
tu
almohada
And
I
sleep
with
your
pillow
Recuerdo
de
la
nada
A
memory
of
nothing
Me
muevo
a
la
esquinita
nadie
ocupa
tu
lugar
I
move
to
the
corner,
no
one
takes
your
place
Es
como
si
estuviera
It's
as
if
you
were
Tan
cerca
y
te
sintiera
So
close
and
I
could
feel
you
Que
me
abrazaras
fuerte,
hay
tan
fuerte
sin
estar
That
you
were
hugging
me
so
tightly,
oh
so
tightly
without
being
here
Tu
y
yo
compartimos
algo
bonito
mi
bebe
You
and
I
share
something
beautiful,
my
baby
Y
aunque
no
estés
And
even
though
you're
not
here
El
amor
nos
unirá
Love
will
unite
us
Cierra
los
ojos
imagínate
Close
your
eyes
and
imagine
Que
el
amor
nos
llevara
a
encontrarnos
otra
vez
That
love
will
bring
us
back
together
Hoy
duermo
con
tu
almohada
Today
I
sleep
with
your
pillow
Recuerdo
de
la
nada
A
memory
of
nothing
Me
muevo
a
la
esquinita
nadie
ocupa
tu
lugar
I
move
to
the
corner,
no
one
takes
your
place
Es
como
si
estuviera
It's
as
if
you
were
Tan
cerca
y
te
sintiera
So
close
and
I
could
feel
you
Que
me
abrazaras
fuerte,
hay
tan
fuerte
sin
estar
That
you
were
hugging
me
so
tightly,
oh
so
tightly
without
being
here
Y
duermo
con
tu
almohada
And
I
sleep
with
your
pillow
Recuerdo
de
la
nada
A
memory
of
nothing
Me
muevo
a
la
esquinita
nadie
ocupa
tu
lugar
I
move
to
the
corner,
no
one
takes
your
place
Es
como
si
estuviera
It's
as
if
you
were
Tan
cerca
y
te
sintiera
So
close
and
I
could
feel
you
Que
me
abrazaras
fuerte,
hay
tan
fuerte
sin
estar
That
you
were
hugging
me
so
tightly,
oh
so
tightly
without
being
here
Quiero
que
entiendas
I
want
you
to
understand
Que
la
distancia
no
es
un
experimento
That
distance
is
not
an
experiment
Para
expresarte
en
sentimientos
To
express
yourself
in
feelings
Ian
The
Kid
Capo
Ian
The
Kid
Capo
Eliot
El
Mago
De
Oz
Eliot
The
Wizard
of
Oz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Almohada
date de sortie
18-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.