Paroles et traduction Ian - En tiempos de redención
En tiempos de redención
In Times of Redemption
En
un
viaje
al
pasado
In
a
journey
to
the
past
Vi
una
imagen
en
mi
habitacion
I
saw
an
image
in
my
room
Que
tallaba
mis
heridas
That
carved
my
wounds
Indefenso
al
siniestro
control
Helpless
to
sinister
control
Mami
donde
estas?
Papi
a
donde
me
llevas?
Mommy
where
are
you?
Daddy
where
are
you
taking
me?
Tengo
miedo
y
duele
toda
esta
oscuridad
I'm
scared
and
it
hurts
all
this
darkness
Fuiste
un
Angel,
una
diva,
You
were
an
angel,
a
diva,
Un
muñeco
de
satifaccion
A
doll
of
satisfaction
Condicionaron
tu
vida
They
conditioned
your
life
A
querer
ser
alguien
que
no
sos
To
want
to
be
someone
you're
not
Renuncie
a
soñar
y
no
quiero
despertar
I
gave
up
dreaming
and
I
don't
want
to
wake
up
Ser
otra
persona
me
sirvio
para
escapar
Being
someone
else
helped
me
escape
Cuanto
paga
esta
ciudad
How
much
does
this
city
pay
Por
querer
ir
mas
alla
For
wanting
to
go
further
Y
quebrar
las
dimensiones
de
su
ley
And
break
the
dimensions
of
its
law
Tu
sangre
vence
en
tiempos
de
redencion
Your
blood
conquers
in
times
of
redemption
Sangre
vence,
sangre
vence
Blood
conquers,
blood
conquers
Otra
historia
criminal
y
es
normal
en
mi
ciudad
Another
crime
story
and
it's
normal
in
my
city
En
el
fuego
de
su
odio
esta
su
ley
In
the
fire
of
their
hatred
is
their
law
Un
esclavo
de
mentiras
de
miserias
y
de
pervension.
A
slave
to
lies,
misery
and
perversion.
Tu
sangre
vence
en
tiempos
de
redencion.
Your
blood
conquers
in
times
of
redemption.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alejandro Balanian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.