iann dior - do or die - traduction des paroles en allemand

do or die - iann diortraduction en allemand




do or die
entscheiden oder sterben
10 band fit on occasion (yeah)
10-Band-Outfit für besondere Anlässe (yeah)
I'm at the event, faded (yuh)
Ich bin auf dem Event, benebelt (yuh)
She wanna fuck me 'cause I'm famous (okay)
Sie will mit mir schlafen, weil ich berühmt bin (okay)
She see all the cash I'm makin'-
Sie sieht all das Geld, das ich verdiene-
(Hahahahaha, Nick, you're stupid), (yeah, okay)
(Hahahahaha, Nick, du bist dumm), (yeah, okay)
10 band fit on occasion (yuh)
10-Band-Outfit für besondere Anlässe (yuh)
I'm at the event, faded (yuh)
Ich bin auf dem Event, benebelt (yuh)
She wanna fuck me 'cause I'm famous (okay)
Sie will mit mir schlafen, weil ich berühmt bin (okay)
She see all the cash I'm makin'
Sie sieht all das Geld, das ich verdiene
I ain't had no choice but to get it, it was do or die (yuh)
Ich hatte keine andere Wahl, als es zu holen, es war entscheiden oder sterben (yuh)
Pull up with the roof missin', doors up, suicide (okay)
Fahre vor, das Dach fehlt, Türen hoch, Selbstmord (okay)
We get the cake and bake it, dreaded my head like Jamaican
Wir holen den Kuchen und backen ihn, Dreadlocks auf meinem Kopf wie ein Jamaikaner
I'm in a new location every damn day of the week (oh, yeah)
Ich bin an einem neuen Ort, jeden verdammten Tag der Woche (oh, yeah)
Places you only gon' see on vacation
Orte, die du nur im Urlaub siehst
Spin off in that new coupе (skrrt)
Düse ab in diesem neuen Coupé (skrrt)
See thеse hoes, eenie-meeniе-mo, bitch, I choosе you (yeah)
Sehe diese Mädels, ene-mene-muh, Schlampe, ich wähle dich (yeah)
Pullin' up to my show, when I'm on the road, she said that "I knew you"
Komme zu meiner Show, wenn ich unterwegs bin, sie sagte, dass "Ich dich kannte"
Diamonds my neck, they froze, ill, are you cold?
Diamanten an meinem Hals, sie sind eisig, krank, ist dir kalt?
They're not used to this new life that I moved to
Sie sind dieses neue Leben, in das ich gezogen bin, nicht gewohnt
If it its some cash to make, you know I'ma get it
Wenn es Geld zu verdienen gibt, weißt du, ich werde es holen
This side of me is gone girl, I'm not the same
Diese Seite von mir ist weg, Mädchen, ich bin nicht mehr derselbe
I ain't had no choice but to get it, it was do or die (do or die)
Ich hatte keine andere Wahl, als es zu holen, es war entscheiden oder sterben (entscheiden oder sterben)
Pull up with the roof missin', doors up, suicide (suicide)
Fahre vor, das Dach fehlt, Türen hoch, Selbstmord (Selbstmord)
I know that she wanted what I have, it was you and I (yeah, yuh, yuh)
Ich weiß, dass sie wollte, was ich habe, es waren du und ich (yeah, yuh, yuh)
You said what you said, now go do you, 'cause I'm doing mine (oh, yeah)
Du hast gesagt, was du gesagt hast, jetzt mach du dein Ding, denn ich mache meins (oh, yeah)
10 band fit on occasion (yeah)
10-Band-Outfit für besondere Anlässe (yeah)
I'm at the event, faded (let's go)
Ich bin auf dem Event, benebelt (los geht's)
She wanna fuck me 'cause I'm famous (yeah)
Sie will mit mir schlafen, weil ich berühmt bin (yeah)
She see all the cash I'm makin'
Sie sieht all das Geld, das ich verdiene
I ain't had no choice but to get it, it was do or die (do or die)
Ich hatte keine andere Wahl, als es zu holen, es war entscheiden oder sterben (entscheiden oder sterben)
Pull up with the roof missin', doors up, suicide (suicide)
Fahre vor, das Dach fehlt, Türen hoch, Selbstmord (Selbstmord)
We get the cake and bake it, dreaded my head like Jamaican
Wir holen den Kuchen und backen ihn, Dreadlocks auf meinem Kopf wie ein Jamaikaner
I'm in a new location every damn day of the week (oh, yeah)
Ich bin an einem neuen Ort, jeden verdammten Tag der Woche (oh, yeah)
Places you only gon' see on vacation
Orte, die du nur im Urlaub siehst
Spin off in that new coupе (coupe)
Düse ab in diesem neuen Coupé (Coupé)
See thеse hoes, eenie-meeniе-mo, bitch, I choosе you (you)
Sehe diese Mädels, ene-mene-muh, Schlampe, ich wähle dich (dich)
Pullin' up to my show, when I'm on the road, she said that "I knew you" (knew you)
Komme zu meiner Show, wenn ich unterwegs bin, sie sagte, dass "Ich dich kannte" (kannte dich)
(Uh, yeah)
(Uh, yeah)





Writer(s): Nicholas Mira, Dorien Robert Marchand Theus, Michael Olmo, Joseph Dagbe, Danny Snodgrass Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.