iann dior - make it right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction iann dior - make it right




make it right
Сделай как надо
I get so damn high that I can't feel nun (feel nun)
Я так накуриваюсь, что ничего не чувствую (ничего не чувствую)
Starin' at the sky, I'm thinkin' 'bout my life (my life)
Смотрю в небо и думаю о своей жизни своей жизни)
If things ain't go my way, you know I can't run (can't run)
Если всё идёт не по-моему, ты же знаешь, я не могу сбежать (не могу сбежать)
You act so surprised, like I ain't know what's right
Ты ведёшь себя так удивленно, как будто я не знаю, как правильно
I do what I can (what I can), even when I can't (when I can't)
Я делаю, что могу (что могу), даже когда не могу (когда не могу)
Why you always feel like you right, oh? (like you right, oh)
Почему ты всегда считаешь, что ты права? (что ты права?)
Blame it on your trauma, don't make it right, oh (oh)
Сваливаешь всё на свои травмы, но это не делает тебя правой (не делает тебя правой)
But I guess I am who I am (I am)
Но, видимо, я такой, какой есть (какой есть)
And I got the world in my hands (I do)
И весь мир у меня в руках меня в руках)
You did what you did, I did what I did, I could forget, not forgive
Ты сделала, что сделала, я сделал, что сделал, я мог бы забыть, но не простить
It's too hard to let go, ouuh, when you're all that I know
Слишком сложно отпустить, ууу, когда ты - всё, что я знаю
'Cause you can't trust anybody
Потому что никому нельзя доверять
Took another half, I can feel it in my body (my body)
Принял ещё половину, чувствую это всем телом (всем телом)
Gettin' on my nerves seems to be your favorite hobby (hobby)
Кажется, действовать мне на нервы - твоё любимое хобби (хобби)
If it's not you, then it's me that really got me in the end
Если не ты, то я сам загнал себя в тупик
Be so caught up in my feelin's, I forget (I forget)
Я так погряз в своих чувствах, что забываю (что забываю)
That I'm the only reason that I'm here (that I'm here)
Что причина, по которой я здесь - это только я (что я здесь)
It wasn't you, no, and that's the truth, ohh-woah
Дело не в тебе, нет, и это правда, оу-оу
I get so damn high that I can't feel nun (I can't feel nun)
Я так накуриваюсь, что ничего не чувствую (ничего не чувствую)
Starin' at the sky, I'm thinkin' 'bout my life
Смотрю в небо и думаю о своей жизни
If things ain't go my way, you know I can't run (no, I can't run)
Если всё идёт не по-моему, ты же знаешь, я не могу сбежать (нет, я не могу сбежать)
You act so surprised, like I ain't know what's right
Ты ведёшь себя так удивленно, как будто я не знаю, как правильно
I do what I can, even when I can't (when I can't)
Я делаю, что могу, даже когда не могу (когда не могу)
Why you always feel like you right, oh? (like you right, oh)
Почему ты всегда считаешь, что ты права? (что ты права?)
Blame it on your trauma, don't make it right, oh (make it right, ohh)
Сваливаешь всё на свои травмы, но это не делает тебя правой (сделай как надо, оу)
(Even when I can't)
(Даже когда не могу)
(Even when I can't)
(Даже когда не могу)
(Even when I can't)
(Даже когда не могу)
(Even when I can't)
(Даже когда не могу)
(Even when I can't)
(Даже когда не могу)





Writer(s): Nicholas Mira, Michael Olmo, Edgard Noel Herrera, Michael Virgil Romito, Parker Young, Joseph Dagbe, Danny Snodgrass Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.