iann dior feat. Travis Barker & Machine Gun Kelly - thought it was (feat. Machine Gun Kelly & Travis Barker) - traduction des paroles en allemand

thought it was (feat. Machine Gun Kelly & Travis Barker) - Travis Barker , iann dior , Machine Gun Kelly traduction en allemand




thought it was (feat. Machine Gun Kelly & Travis Barker)
dachte, es wäre so (feat. Machine Gun Kelly & Travis Barker)
I lost my mind
Ich habe meinen Verstand verloren
Chasing the feeling in the hills at night
Als ich dem Gefühl in den Hügeln bei Nacht nachjagte
City of Angels, but it hurts sometimes
Stadt der Engel, aber es tut manchmal weh
Finally made it, but it don't feel right
Endlich habe ich es geschafft, aber es fühlt sich nicht richtig an
Don't feel like I thought it would
Fühlt sich nicht so an, wie ich dachte
I've been on the graveyard shift
Ich habe die Nachtschicht gemacht
I got everything I wish, mm-da-da (da-da)
Ich habe alles bekommen, was ich mir gewünscht habe, mm-da-da (da-da)
Couple diamonds on my wrists
Ein paar Diamanten an meinen Handgelenken
But I really miss my-
Aber ich vermisse wirklich mein-
I've been crying inside, so you can't see my pain (see my pain)
Ich habe innerlich geweint, damit du meinen Schmerz nicht sehen kannst (meinen Schmerz nicht sehen kannst)
The high went away, and they all did the same (all did the same)
Der Rausch verflog, und sie alle taten dasselbe (taten alle dasselbe)
Broken heart that I can't stitch
Ein gebrochenes Herz, das ich nicht flicken kann
All the money in the world can't fix this
Alles Geld der Welt kann das nicht reparieren
I feel so alone in California
Ich fühle mich so allein in Kalifornien
I got all these friends, don't even know one
Ich habe all diese Freunde, kenne aber nicht mal einen
I lost my mind (lost my mind)
Ich habe meinen Verstand verloren (meinen Verstand verloren)
Chasing the feeling in the hills at night (hills at night)
Als ich dem Gefühl in den Hügeln bei Nacht nachjagte (Hügeln bei Nacht)
City of Angels, but it hurts sometimes (hurts sometimes)
Stadt der Engel, aber es tut manchmal weh (tut manchmal weh)
Finally made it, but it don't feel right (don't feel right)
Endlich habe ich es geschafft, aber es fühlt sich nicht richtig an (fühlt sich nicht richtig an)
Don't feel like I thought it would
Fühlt sich nicht so an, wie ich dachte
I'm by myself, in a room with a million faces (faces)
Ich bin allein, in einem Raum mit einer Million Gesichtern (Gesichtern)
I can't find home, and I've been to a million places
Ich kann kein Zuhause finden, und ich war an einer Million Orten
All I've ever known was the black hole that I call my soul
Alles, was ich je gekannt habe, war das schwarze Loch, das ich meine Seele nenne
This my last hope, before I let go
Das ist meine letzte Hoffnung, bevor ich loslasse
I can't breathe, I'm sinking low
Ich kann nicht atmen, ich sinke tief
So I use smoke to get high
Also benutze ich Rauch, um high zu werden
I mean, I use this to hide
Ich meine, ich benutze das, um mich zu verstecken
'Cause I'm not okay inside
Weil es mir innerlich nicht gut geht
I fight this every night, 'cause
Ich kämpfe dagegen jede Nacht, denn
I lost my mind (lost my mind)
Ich habe meinen Verstand verloren (meinen Verstand verloren)
Chasing the feeling in the hills at night (hills at night)
Als ich dem Gefühl in den Hügeln bei Nacht nachjagte (Hügeln bei Nacht)
City of Angels, but it hurts sometimes (hurts sometimes)
Stadt der Engel, aber es tut manchmal weh (tut manchmal weh)
Finally made it, but it don't feel right (don't feel right)
Endlich habe ich es geschafft, aber es fühlt sich nicht richtig an (fühlt sich nicht richtig an)
Don't feel like I thought it would
Fühlt sich nicht so an, wie ich dachte
I lost my mind (lost my mind)
Ich habe meinen Verstand verloren (meinen Verstand verloren)
Chasing the feeling in the hills at night (hills at night)
Als ich dem Gefühl in den Hügeln bei Nacht nachjagte (Hügeln bei Nacht)
City of Angels, but it hurts sometimes (hurts sometimes)
Stadt der Engel, aber es tut manchmal weh (tut manchmal weh)
Finally made it, but it don't feel right (don't feel right)
Endlich habe ich es geschafft, aber es fühlt sich nicht richtig an (fühlt sich nicht richtig an)
Don't feel like I thought it would (thought it would)
Fühlt sich nicht so an, wie ich dachte (wie ich dachte)
Don't feel like I thought it would (thought it would)
Fühlt sich nicht so an, wie ich dachte (wie ich dachte)
Don't feel like I thought it would
Fühlt sich nicht so an, wie ich dachte






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.