Jace! - 556 (Green Tip) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jace! - 556 (Green Tip)




556 (Green Tip)
Ayy (bitch), big up Groovy
Эй (сука), большой крути
He ain't no Blood, he ain't this (one and only)
Он не Кровь, он не этот (Один и единственный)
He ain't that, he ain't a Mac, too
Он не такой, он тоже не Мак
Sayin' this and that, bitch
Говорю то и это, сука
It's gon' get him clapped too
Ему тоже за это аплодируют
I be like, "Uh, bitch, uh!"
Я такой: Ох, сука, ох!
I'm talkin' green tip, 556, and a blick too
Я говорю о зеленом наконечнике, 556, и о блике тоже.
Oh, he lack?
О, ему не хватает?
Blick him, blick him, blick you (nigga)
Ударь его, ударь его, ударь тебя (ниггер)
Oh, we on that shit too, I used to hit licks too
О, мы тоже занимаемся этим дерьмом, я тоже лизал
Nigga shot a 'K at me, okay, but he missed too
Ниггер выстрелил в меня К, окей, но он тоже промахнулся.
He ain't this, he ain't that
Он не то, он не то
He ain't a Blood, he ain't a Mac
Он не Блад, он не Мак
He be sayin' this and that
Он говорит то и это
It's gon' get him clapped too
Ему тоже за это аплодируют
Ridin' with a big MAC (okay)
Еду с большим MAC (окей)
Bitch, this ain't no fast food (bitch)
Сука, это не фастфуд (сука)
I just shot a foul ball
Я только что пробил мяч с нарушением правил
It's good because I made the rules (nigga, bitch)
Это хорошо, потому что я установил правила (ниггер, сука)
That boy sweet as hell, why you think he stayed in school? (Ayy)
Этот чертовски милый мальчик, почему ты думаешь, что он остался в школе? (Эй)
I used to bang it out with opps, the police take my tool (bitch)
Раньше я ругался с противниками, полиция забрала мой инструмент (сука).
I be like, "Fuck the wannabes," they be like, "Jace a fool"
Я говорю: К черту подражателей, они говорят: Яйзе дурак
It ain't shit to get her on her knees, all I gotta do is keep it cool (ayy)
Это не дерьмо поставить ее на колени, все, что мне нужно сделать, это сохранять хладнокровие (ауу)
Ayy, who is he? (Who is he?)
Айй, кто он? (Кто он?)
I like green tip, 556, my ARPs (nigga, ayy)
Мне нравится зеленый наконечник, 556, мои ARP (ниггер, ауу)
I like pouring Tris, fuckin' hoes, and throwing C's (bitch, ayy)
Мне нравится наливать Трис, гребаные шлюхи и ставить тройки (сука, ауу)
She love D'USSÉ, shakin' ass, and love smokin' my weed (bitch, ayy)
Она любит Д'Юссе, трясет задницей и любит курить мою травку (сука, ауу)
I used to post up on that block, 50 cent for a single, ain't have no weed
Раньше я писал в этом блоке: 50 центов за сингл, у меня нет травки.
The i8 I'm in, ain't came with no keys (ayy)
I8, в котором я нахожусь, не пришел без ключей (ауу)
She want me save a bitch, I ain't Christopher Reeves (bitch, I ain't no savior, man)
Она хочет, чтобы я спас суку, я не Кристофер Ривз (сука, я не спаситель, чувак)
Say she a slut, then she get slut, I get my nut, and then I leave
Скажи, что она шлюха, тогда она станет шлюхой, я получу свой орех и уйду
I'm talkin' green tip, 556, and a blick too
Я говорю о зеленом наконечнике, 556, и о блике тоже.
Oh, he lack?
О, ему не хватает?
Blick him, blick him, blick you (nigga)
Ударь его, ударь его, ударь тебя (ниггер)
Oh, we on that shit too, I used to hit licks too
О, мы тоже занимаемся этим дерьмом, я тоже лизал
Nigga shot a 'K at me, okay, but he missed too
Ниггер выстрелил в меня К, окей, но он тоже промахнулся.
He ain't this, he ain't that
Он не то, он не то
He ain't a Blood, he ain't a Mac
Он не Блад, он не Мак
He be sayin' this and that
Он говорит то и это
It's gon' get him clapped too
Ему тоже за это аплодируют
Ridin' with a big MAC (okay)
Еду с большим MAC (окей)
Bitch, this ain't no fast food (bitch)
Сука, это не фастфуд (сука)
I just shot a foul ball
Я только что пробил мяч с нарушением правил
It's good because I made the rules (nigga, bitch, ayy)
Это хорошо, потому что я установил правила (ниггер, сука, ауу)
Think he stayed in school, ayy
Думаю, он остался в школе, ауу
Bang it out with opps, the police take my tool, bitch, ayy
Разберись с противниками, полиция заберет мой инструмент, сука, ауу
They be like, "Iayze a fool"
Они такие: Яйзе дурак.
All I gotta do is keep it cool (ayy, okay)
Все, что мне нужно делать, это сохранять хладнокровие (эй, окей)
(Who is he? Who is he?)
(Кто он? Кто он?)





Writer(s): Kele Cooper, Jace Salter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.