Paroles et traduction Iayze - Have To Ask My Lawyer
(One,
two,
one,
two,
three)
(Раз,
два,
один,
два,
три)
Hair
did,
nails
did
Волосы
сделали,
ногти
сделали
Matte
Black
Range
Rover
top-down,
Malibu
California
Матовый
черный
Range
Rover
сверху
вниз,
Малибу,
Калифорния
She
want
all
my
kids,
say
I
don't
miss
Она
хочет
всех
моих
детей,
скажи,
что
я
не
скучаю
I
can't
lie,
I
think
I'm
starting
to
adore
ya
Я
не
могу
лгать,
кажется,
я
начинаю
тебя
обожать.
Top
floor
penthouse
Пентхаус
на
верхнем
этаже
I'ma
fuck
her
on
the
king
bed
then
smoke
weed
by
the
foyer
Я
трахну
ее
на
королевской
кровати,
а
потом
покурю
травку
в
фойе.
Sneaky
link,
wanna
link
and
I'm
like
"Okay,
but
I'm
gonna
have
to
ask
my
lawyer"
(One,
two,
one,
two,
three)
Скрытая
ссылка,
хочу
ссылку,
и
я
такой:
Хорошо,
но
я
должен
спросить
своего
адвоката
(Раз,
два,
раз,
два,
три)
If
it
ain't
Narnia,
then
where
the
fuck
you
goin'?
Если
это
не
Нарния,
то
куда,
черт
возьми,
ты
идешь?
All-black
outfit,
Rick
Owens
Полностью
черный
наряд,
Рик
Оуэнс
If
ya
ass
ain't
gettin'
to
the
money
Если
ты,
задница,
не
доберешься
до
денег
How
the
fuck
you
think
you
ever
gonna
get
shit
goin'?
Как,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
у
тебя
когда-нибудь
будет
дерьмо?
Your
ex
nigga
gotta
die
if
his
top
be
showing
Твой
бывший
ниггер
должен
умереть,
если
его
топ
будет
виден.
Better
hope
his
top
ain't
showin'
Лучше
надеяться,
что
его
топ
не
будет
виден.
And
the
opps
not
blowin'
И
противники
не
дуют
When
the
tables
get
to
turnin'
then
the
odds
start
showin'
Когда
столы
начинают
поворачиваться,
шансы
начинают
показывать
Then
the
odds
start
showin'
Затем
шансы
начинают
показывать
I
done
came
up
now
I'm
rockstar
blowin'
Я
сделал
это,
теперь
я
рок-звезда
Say
he
getting
money
but
his
roster
ain't
on
it
Скажи,
что
он
получает
деньги,
но
его
списка
нет.
I
be
with
the
Top
Kids,
popstar
rollin'
Я
буду
с
Top
Kids,
поп-звездой
You
gotta
know
you
broke,
when
ya
pop
start
to
know
it
Ты
должен
знать,
что
сломался,
когда
ты
начинаешь
это
знать.
You
gotta
know
you
broke,
when
ya
mom
start
to
notice
Ты
должен
знать,
что
сломался,
когда
твоя
мама
начинает
замечать
Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
(Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus)
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
(Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus)
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
(Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus)
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
(Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus)
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
(One,
two,
one,
two,
three)
(Раз,
два,
один,
два,
три)
(Say
he
getting
money
but
we
been
knew
it's
bogus)
(Скажем,
он
получает
деньги,
но
мы
знали,
что
это
подделка)
Hair
did,
nails
did
Волосы
сделали,
ногти
сделали
Matte
Black
Range
Rover
top-down,
Malibu
California
Матовый
черный
Range
Rover
сверху
вниз,
Малибу,
Калифорния
She
want
all
my
kids,
say
I
don't
miss
Она
хочет
всех
моих
детей,
скажи,
что
я
не
скучаю
I
can't
lie,
I
think
I'm
starting
to
adore
ya
Я
не
могу
лгать,
кажется,
я
начинаю
тебя
обожать.
Top
floor
penthouse
Пентхаус
на
верхнем
этаже
I'ma
fuck
her
on
the
king
bed
then
smoke
weed
by
the
foyer
Я
трахну
ее
на
королевской
кровати,
а
потом
покурю
травку
в
фойе.
Sneaky
link,
wanna
link
and
I'm
like
"Okay,
but
I'm
gonna
have
to
ask
my
lawyer"
Скрытая
ссылка,
хочу
ссылку,
и
я
такой:
Хорошо,
но
мне
нужно
спросить
своего
адвоката.
If
it
ain't
Narnia,
then
where
the
fuck
you
goin'?
Если
это
не
Нарния,
то
куда,
черт
возьми,
ты
идешь?
All-black
outfit,
Rick
Owens
Полностью
черный
наряд,
Рик
Оуэнс
If
ya
ass
ain't
gettin'
to
the
money
Если
ты,
задница,
не
доберешься
до
денег
How
the
fuck
you
think
you
ever
gonna
get
shit
goin'?
Как,
черт
возьми,
ты
думаешь,
что
у
тебя
когда-нибудь
будет
дерьмо?
Your
ex
nigga
gotta
die
if
his
top
be
showin'
Твой
бывший
ниггер
должен
умереть,
если
его
топ
будет
виден.
Better
hope
his
top
ain't
showin'
Лучше
надеяться,
что
его
топ
не
будет
виден.
And
the
opps
not
blowin'
И
противники
не
дуют
When
the
tables
get
to
turnin'
then
the
odds
start
showin'
Когда
столы
начинают
поворачиваться,
шансы
начинают
показывать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jace Lavoer Salter, Alexander Maximilian Budniok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.