Paroles et traduction en allemand Iayze - Homicidal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homicidal
Homicidal (Suizidal)
(Skyrise,
goodbye)
(Skyrise,
auf
Wiedersehen)
Uh,
drugs
can
make
us
Uh,
Drogen
können
uns
dazu
bringen
I
know
this
don't
feel
right
Ich
weiß,
das
fühlt
sich
nicht
richtig
an
The
drugs
gon'
make
it,
baby
Die
Drogen
werden
es
schaffen,
Baby
He
call
your
phone,
you're
busy
that's
how
you
play
it
Er
ruft
dich
an,
du
bist
beschäftigt,
so
spielst
du
es
Tell
that
bitch
you
ain't
seein'
'em
until
the
summer
ends
Sag
diesem
Miststück,
du
siehst
sie
nicht,
bis
der
Sommer
endet
She's
with
a
Top
Kid
demon,
I'm
sorry
Sie
ist
mit
einem
Top-Kid-Dämon
zusammen,
es
tut
mir
leid
I
know
what
it
was
when
I
seen
inside
her
Ich
wusste,
was
es
war,
als
ich
in
sie
hineinsah
Princess
cut
diamonds
on
me,
suicidal
Princess-Cut-Diamanten
an
mir,
suizidal
Princess
cut
diamonds
on
me,
suicidal
Princess-Cut-Diamanten
an
mir,
suizidal
Top
Kid
I'm
the
one
like
I'm
in
a
bible
Top
Kid,
ich
bin
der
Eine,
wie
in
einer
Bibel
Diamonds
be
suicidal,
intrusive
thoughts
homicidal
Diamanten
sind
suizidal,
aufdringliche
Gedanken
mörderisch
I
be
like
fuck
what
you
sayin',
lil'
bitch
I
don't
like
you
Ich
sage,
scheiß
drauf,
was
du
sagst,
kleine
Schlampe,
ich
mag
dich
nicht
I
be
like
fuck
what
you
sayin',
lil'
bitch
I
don't
like-
Ich
sage,
scheiß
drauf,
was
du
sagst,
kleine
Schlampe,
ich
mag
dich
nicht
You
know
it's
never
nun'
to
run
away
Du
weißt,
es
ist
nie
ein
Problem,
wegzulaufen
You
know
it's
never
nun'
to
come
and
play
Du
weißt,
es
ist
nie
ein
Problem,
zu
kommen
und
zu
spielen
You
know
it's
never
nun'
to
run
away
Du
weißt,
es
ist
nie
ein
Problem,
wegzulaufen
You
know
it's
never
nun'
to
run
away
Du
weißt,
es
ist
nie
ein
Problem,
wegzulaufen
Drugs
can
make
us
Drogen
können
uns
dazu
bringen
I
know
this
don't
feel
right
Ich
weiß,
das
fühlt
sich
nicht
richtig
an
The
drugs
gon'
make
it,
baby
Die
Drogen
werden
es
schaffen,
Baby
He
call
your
phone,
you're
busy
that's
how
you
play
it
Er
ruft
dich
an,
du
bist
beschäftigt,
so
spielst
du
es
Tell
that
bitch
you
ain't
seein'
'em
until
the
summer
ends
Sag
diesem
Miststück,
du
siehst
sie
nicht,
bis
der
Sommer
endet
She's
with
a
Top
Kid
demon,
I'm
sorry
Sie
ist
mit
einem
Top-Kid-Dämon
zusammen,
es
tut
mir
leid
I
know
what
it
was
when
I
seen
inside
her
Ich
wusste,
was
es
war,
als
ich
in
sie
hineinsah
Princess
cut
diamonds
on
me,
suicidal
Princess-Cut-Diamanten
an
mir,
suizidal
Princess
cut
diamonds
on
me,
suicidal
Princess-Cut-Diamanten
an
mir,
suizidal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jace Lavoer Salter, Eduardo Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.