Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Separated From Reality
Von der Realität getrennt
(Ayo,
Ran,
turn
that
up)
(Ayo,
Ran,
dreh
das
auf)
I
had
to
chill
out
with
livin'
illegal
Ich
musste
mich
mit
dem
illegalen
Leben
zurückhalten
High
life,
Top
Kid
hang
out
the
regal
High
Life,
Top
Kid,
hänge
im
Regal
ab
I'm
back
in
the
city
who
lookin'
for
me?
Ich
bin
zurück
in
der
Stadt,
wer
sucht
nach
mir?
Boy,
I
ride
with
a
heatseeker
Junge,
ich
fahre
mit
einem
Hitzesucher
I
send
my
shoota
right
out
to
your
end
Ich
schicke
meinen
Schützen
direkt
zu
deinem
Ende
Drank
got
me
slow
motion
Der
Trunk
lässt
mich
in
Zeitlupe
bewegen
My
shooter
came
from
the
low
end
Mein
Schütze
kam
vom
unteren
Ende
If
all
my
dead
guys
was
here,
I
wouldn't
even
go
through
the
whole
shit
Wenn
all
meine
toten
Jungs
hier
wären,
würde
ich
nicht
mal
durch
die
ganze
Scheiße
gehen
We
in
the
Mase',
Top
Kid
party
Wir
sind
im
Mase',
Top
Kid
Party
I'm
in
the
SRT,
she
wanna
top
me
Ich
bin
im
SRT,
sie
will
mich
oben
haben
Let's
take
it
fast
like
Bugatti,
yeah
Lass
es
uns
schnell
angehen,
wie
Bugatti,
ja
He
in
the
scope,
I
got
him,
he
done
Er
ist
im
Visier,
ich
habe
ihn,
er
ist
erledigt
Okay,
we
in
Maserati,
yeah
Okay,
wir
sind
im
Maserati,
ja
Facin'
some
years,
I
ain't
postin'
a
gun
Ich
stehe
vor
einigen
Jahren,
ich
poste
keine
Waffe
I
can't
even
tell
these
niggas,
I
know
what
they
on
Ich
kann
diesen
Niggas
nicht
mal
sagen,
ich
weiß,
was
sie
vorhaben
They
say
it's
money
on
my
head
Sie
sagen,
es
ist
ein
Kopfgeld
auf
mich
ausgesetzt
Try
to
take
me
from
ELA,
you
dumb
Versuch
mich
aus
ELA
zu
holen,
du
bist
dumm
I'm
gettin'
face,
I
be
pourin'
straight
in
the
Minute
Maid
Ich
kriege
Blowjobs,
ich
gieße
direkt
in
die
Minute
Maid
We
know
his
pills
fake,
that's
why
that
boy
gettin'
kidney
pain
Wir
wissen,
dass
seine
Pillen
gefälscht
sind,
deshalb
hat
dieser
Junge
Nierenschmerzen
And
I
be
gettin'
cake
and
I'm
gettin'
paid
it
ain't
none',
man
Und
ich
bekomme
Kuchen
und
ich
werde
bezahlt,
es
ist
nichts,
Mann
I
had
to
chill
out
with
livin'
illegal
Ich
musste
mich
mit
dem
illegalen
Leben
zurückhalten
High
life,
Top
Kid
hang
out
the
regal
High
Life,
Top
Kid,
hänge
im
Regal
ab
I'm
back
in
the
city
who
lookin'
for
me?
Ich
bin
zurück
in
der
Stadt,
wer
sucht
nach
mir?
Boy,
I
ride
with
a
heatseeker
Junge,
ich
fahre
mit
einem
Hitzesucher
I
send
my
shooter
right
out
to
your
end
Ich
schicke
meinen
Schützen
direkt
zu
deinem
Ende
Drank
got
me
slow
motion
Der
Trunk
lässt
mich
in
Zeitlupe
bewegen
My
shooter
came
from
the
low
end
Mein
Schütze
kam
vom
unteren
Ende
If
all
my
dead
guys
was
here,
I
wouldn't
even
go
through
the
whole
shit
Wenn
all
meine
toten
Jungs
hier
wären,
würde
ich
nicht
mal
durch
die
ganze
Scheiße
gehen
I
had
to
chill
out
with
livin'
illegal
Ich
musste
mich
mit
dem
illegalen
Leben
zurückhalten
High
life,
Top
Kid
hang
out
the
regal
High
Life,
Top
Kid,
hänge
im
Regal
ab
I'm
back
in
the
city
who
lookin'
for
me?
Ich
bin
zurück
in
der
Stadt,
wer
sucht
nach
mir?
Boy,
I
ride
with
a
heatseeker
Junge,
ich
fahre
mit
einem
Hitzesucher
I
send
my
shoota
right
out
to
your
end
Ich
schicke
meinen
Schützen
direkt
zu
deinem
Ende
Drank
got
me
slow
motion
Der
Trunk
lässt
mich
in
Zeitlupe
bewegen
My
shooter
came
from
the
low
end
Mein
Schütze
kam
vom
unteren
Ende
If
all
my
dead
guys
was
here
Wenn
all
meine
toten
Jungs
hier
wären
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jace Lavoer Salter, Randy De Boer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.