Paroles et traduction en allemand Iayze - Tit 4 Tat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tit 4 Tat
Gleiches mit Gleichem
Ayy,
real
Murda
Worth
shit,
I'm
talking
'bout
(Bitch,
ayy)
Ayy,
echte
Murda
Worth
Scheiße,
ich
rede
von
(Bitch,
ayy)
Car
on
flats,
ayy
(Ayy,
but
the
car
on
flats),
did
that
fast
Auto
mit
Platten,
ayy
(Ayy,
aber
das
Auto
hat
Platten),
hab
das
schnell
gemacht
Ayy,
doin'
that
fast,
ayy
Ayy,
mach
das
schnell,
ayy
Play
with
that
girl
then
we
get
on
yo'
ass
Spiel
mit
dem
Mädchen,
dann
kriegen
wir
dich
dran
(Damn,
Kele)
Bitch,
ayy,
go,
ayy
(Damn,
Kele)
Bitch,
ayy,
go,
ayy
(2K)
Go,
ayy,
go,
ayy,
go,
ayy
(2K)
Go,
ayy,
go,
ayy,
go,
ayy
The
'K
be
flyin'
and
shit
(Flyin'
and
shit)
Das
'K
fliegt
und
so
(Fliegt
und
so)
I'm
tryna
look
for
them
boys,
but
they
hidin'
and
shit
(Hidin'
and
shit)
Ich
suche
nach
den
Jungs,
aber
sie
verstecken
sich
und
so
(Verstecken
sich
und
so)
I'm
tryna
catch
me
an
opp
goin'
tit
for
tat
(Bitch)
Ich
versuche,
einen
Gegner
zu
erwischen,
Gleiches
mit
Gleichem
(Bitch)
We
playin'
tag
with
mags
(With
mags)
Wir
spielen
Fangen
mit
Magazinen
(Mit
Magazinen)
I'm
in
the
brand
new
Beam,
finna
switch
to
a
Jag'
(To
a
Jag',
Jag')
Ich
bin
im
brandneuen
Beam,
will
auf
einen
Jag'
umsteigen
(Auf
einen
Jag',
Jag')
That
nigga
a
bitch,
he
needa
wear
drag
(Drag,
drag)
Dieser
Typ
ist
eine
Schlampe,
er
sollte
Frauenkleider
tragen
(Drag,
Drag)
Fast
ass
car,
finna
race
it
like
drag
(Like
drag)
Schnelles
Auto,
werde
es
wie
ein
Dragster
fahren
(Wie
ein
Dragster)
Lame-ass
gun,
that
shit
gon'
jam,
he
keep
wavin'
a
ProMag
(A
ProMag)
Lahme
Waffe,
die
wird
klemmen,
er
wedelt
ständig
mit
einem
ProMag
(Einem
ProMag)
I
be
poppin'
my
shit,
I
be
all
in
they
face
like
an
ad
(Like
an
ad)
Ich
lass'
meine
Sprüche
raus,
bin
ihnen
voll
im
Gesicht
wie
eine
Werbung
(Wie
eine
Werbung)
Load
up
the
Glock,
and
tell
it
"Attack"
(Attack)
Lade
die
Glock
und
sage
ihr
"Angriff"
(Angriff)
The
racks
just
hit,
gave
some
to
my
dad
(My
dad)
Die
Kohle
ist
gerade
angekommen,
hab
meinem
Vater
was
gegeben
(Meinem
Vater)
I
throw
some
white
to
a
white
bitch,
say
I'm
rad
(Say
I'm
rad)
Ich
werfe
einer
weißen
Schlampe
etwas
Weißes
zu,
sage,
ich
bin
cool
(Sage,
ich
bin
cool)
I'm
in
NYC
with
my
Stop6
niggas,
I
ain't
on
lack
(Bitch,
ayy)
Ich
bin
in
NYC
mit
meinen
Stop6
Jungs,
ich
bin
nicht
auf
Entzug
(Bitch,
ayy)
The
racks
just
hit,
let's
bring
it
back,
let's
bring
it
back
for
a
second
(Bitch,
ayy)
Die
Kohle
ist
gerade
angekommen,
lass
es
uns
zurückbringen,
lass
es
uns
für
eine
Sekunde
zurückbringen
(Bitch,
ayy)
The
racks
just
hit,
gave
some
to
my
dad
(My
dad)
Die
Kohle
ist
gerade
angekommen,
hab
meinem
Vater
was
gegeben
(Meinem
Vater)
I
go
pick
up
my
daughter,
we
takin'
off
fast
Ich
hole
meine
Tochter
ab,
wir
fahren
schnell
los
Look
at
my
daughter,
she
growin'
up
fast
Schau
meine
Tochter
an,
sie
wird
schnell
erwachsen
Play
with
that
girl,
then
we
get
on
your
ass
Spiel
mit
dem
Mädchen,
dann
kriegen
wir
dich
dran
Foreign
on
dubs,
it
sit
on
slabs
Ausländer
auf
Dubs,
er
steht
auf
Platten
Kicked
out
of
school,
I
ain't
fuck
with
the
class
(No,
ay,
go,
ay,
go)
Aus
der
Schule
geflogen,
ich
kam
mit
der
Klasse
nicht
klar
(Nein,
ay,
go,
ay,
go)
The
'K
be
flyin'
and
shit
(Flyin'
and
shit)
Das
'K
fliegt
und
so
(Fliegt
und
so)
I'm
tryna
look
for
them
boys,
but
they
hidin'
and
shit
(Hidin'
and
shit)
Ich
suche
nach
den
Jungs,
aber
sie
verstecken
sich
und
so
(Verstecken
sich
und
so)
I'm
tryna
catch
me
an
opp
goin'
tit
for
tat
(Bitch)
Ich
versuche,
einen
Gegner
zu
erwischen,
Gleiches
mit
Gleichem
(Bitch)
We
playin'
tag
with
mags
(With
mags)
Wir
spielen
Fangen
mit
Magazinen
(Mit
Magazinen)
I'm
in
the
brand
new
Beam,
finna
switch
to
a
Jag'
(To
a
Jag',
Jag')
Ich
bin
im
brandneuen
Beam,
will
auf
einen
Jag'
umsteigen
(Auf
einen
Jag',
Jag')
That
nigga
a
bitch,
he
needa
wear
drag
(Drag,
drag)
Dieser
Typ
ist
eine
Schlampe,
er
sollte
Frauenkleider
tragen
(Drag,
Drag)
Fast
ass
car,
finna
race
it
like
drag
(Like
drag)
Schnelles
Auto,
werde
es
wie
ein
Dragster
fahren
(Wie
ein
Dragster)
Lame-ass
gun,
that
shit
gon'
jam,
he
keep
wavin'
a
ProMag
(A
ProMag)
Lahme
Waffe,
die
wird
klemmen,
er
wedelt
ständig
mit
einem
ProMag
(Einem
ProMag)
I
be
poppin'
my
shit,
I
be
all
in
they
face
like
an
ad
(Like
an
ad)
Ich
lass'
meine
Sprüche
raus,
bin
ihnen
voll
im
Gesicht
wie
eine
Werbung
(Wie
eine
Werbung)
Load
up
the
Glock,
and
tell
it
"Attack"
(Attack)
Lade
die
Glock
und
sage
ihr
"Angriff"
(Angriff)
The
racks
just
hit,
gave
some
to
my
dad
(My
dad)
Die
Kohle
ist
gerade
angekommen,
hab
meinem
Vater
was
gegeben
(Meinem
Vater)
I
throw
some
white
to
a
white
bitch,
say
I'm
rad
(Say
I'm
rad)
Ich
werfe
einer
weißen
Schlampe
etwas
Weißes
zu,
sage,
ich
bin
cool
(Sage,
ich
bin
cool)
I'm
in
NYC
with
my
Stop6
niggas,
I
ain't
on
lack
(Bitch,
ayy)
Ich
bin
in
NYC
mit
meinen
Stop6
Jungs,
ich
bin
nicht
auf
Entzug
(Bitch,
ayy)
(I
ain't
on
lack)
(Ich
bin
nicht
auf
Entzug)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jace Lavoer Salter, Kele Krishan Cooper, Daryl Mullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.