Paroles et traduction Iayze - Tit 4 Tat
Ayy,
real
Murda
Worth
shit,
I'm
talking
'bout
(Bitch,
ayy)
Эй,
настоящий
Murda
Worth
дерьмо,
я
говорю
о
(Сучка,
эй)
Car
on
flats,
ayy
(Ayy,
but
the
car
on
flats),
did
that
fast
Тачка
на
пузе,
эй
(Эй,
но
тачка
на
пузе),
сделал
это
быстро
Ayy,
doin'
that
fast,
ayy
Эй,
делаю
это
быстро,
эй
Play
with
that
girl
then
we
get
on
yo'
ass
Поиграешь
с
этой
сучкой,
мы
надерём
тебе
задницу
(Damn,
Kele)
Bitch,
ayy,
go,
ayy
(Черт,
Kele)
Сучка,
эй,
го,
эй
(2K)
Go,
ayy,
go,
ayy,
go,
ayy
(2К)
Го,
эй,
го,
эй,
го,
эй
The
'K
be
flyin'
and
shit
(Flyin'
and
shit)
'К
летит
и
всё
такое
(Летит
и
всё
такое)
I'm
tryna
look
for
them
boys,
but
they
hidin'
and
shit
(Hidin'
and
shit)
Я
пытаюсь
найти
этих
пацанов,
но
они
прячутся
и
всё
такое
(Прячутся
и
всё
такое)
I'm
tryna
catch
me
an
opp
goin'
tit
for
tat
(Bitch)
Я
пытаюсь
поймать
ублюдка,
действуя
по
принципу
око
за
око
(Сучка)
We
playin'
tag
with
mags
(With
mags)
Мы
играем
в
догонялки
с
магазинами
(С
магазинами)
I'm
in
the
brand
new
Beam,
finna
switch
to
a
Jag'
(To
a
Jag',
Jag')
Я
в
новом
Beam,
скоро
пересяду
на
Jag'
(На
Jag',
Jag')
That
nigga
a
bitch,
he
needa
wear
drag
(Drag,
drag)
Этот
ниггер
- сучка,
ему
надо
одеваться
как
бабе
(Как
бабе,
как
бабе)
Fast
ass
car,
finna
race
it
like
drag
(Like
drag)
Быстрая
тачка,
ща
погоняю
на
ней
как
в
драге
(Как
в
драге)
Lame-ass
gun,
that
shit
gon'
jam,
he
keep
wavin'
a
ProMag
(A
ProMag)
Хреновый
ствол,
эта
хрень
заклинит,
он
всё
машет
ProMag'ом
(ProMag'ом)
I
be
poppin'
my
shit,
I
be
all
in
they
face
like
an
ad
(Like
an
ad)
Я
делаю
своё
дело,
я
прямо
у
них
перед
носом,
как
реклама
(Как
реклама)
Load
up
the
Glock,
and
tell
it
"Attack"
(Attack)
Заряжаю
Glock
и
говорю
ему:
"Фас"
(Фас)
The
racks
just
hit,
gave
some
to
my
dad
(My
dad)
Только
что
пришли
бабки,
дал
немного
своему
старику
(Своему
старику)
I
throw
some
white
to
a
white
bitch,
say
I'm
rad
(Say
I'm
rad)
Я
подкидываю
немного
белого
белой
сучке,
говорю,
что
я
крутой
(Говорю,
что
я
крутой)
I'm
in
NYC
with
my
Stop6
niggas,
I
ain't
on
lack
(Bitch,
ayy)
Я
в
Нью-Йорке
со
своими
ниггерами
из
Stop6,
я
не
расслабляюсь
(Сучка,
эй)
The
racks
just
hit,
let's
bring
it
back,
let's
bring
it
back
for
a
second
(Bitch,
ayy)
Только
что
пришли
бабки,
давай
вернёмся,
давай
вернёмся
на
секунду
(Сучка,
эй)
The
racks
just
hit,
gave
some
to
my
dad
(My
dad)
Только
что
пришли
бабки,
дал
немного
своему
старику
(Своему
старику)
I
go
pick
up
my
daughter,
we
takin'
off
fast
Я
иду
забирать
свою
дочь,
мы
быстро
уносимся
Look
at
my
daughter,
she
growin'
up
fast
Смотрю
на
свою
дочь,
она
так
быстро
растет
Play
with
that
girl,
then
we
get
on
your
ass
Поиграешь
с
этой
сучкой,
мы
надерём
тебе
задницу
Foreign
on
dubs,
it
sit
on
slabs
Иномарка
на
двадцатых,
стоит
на
плитке
Kicked
out
of
school,
I
ain't
fuck
with
the
class
(No,
ay,
go,
ay,
go)
Меня
выгнали
из
школы,
я
забил
на
учёбу
(Нет,
эй,
го,
эй,
го)
The
'K
be
flyin'
and
shit
(Flyin'
and
shit)
'К
летит
и
всё
такое
(Летит
и
всё
такое)
I'm
tryna
look
for
them
boys,
but
they
hidin'
and
shit
(Hidin'
and
shit)
Я
пытаюсь
найти
этих
пацанов,
но
они
прячутся
и
всё
такое
(Прячутся
и
всё
такое)
I'm
tryna
catch
me
an
opp
goin'
tit
for
tat
(Bitch)
Я
пытаюсь
поймать
ублюдка,
действуя
по
принципу
око
за
око
(Сучка)
We
playin'
tag
with
mags
(With
mags)
Мы
играем
в
догонялки
с
магазинами
(С
магазинами)
I'm
in
the
brand
new
Beam,
finna
switch
to
a
Jag'
(To
a
Jag',
Jag')
Я
в
новом
Beam,
скоро
пересяду
на
Jag'
(На
Jag',
Jag')
That
nigga
a
bitch,
he
needa
wear
drag
(Drag,
drag)
Этот
ниггер
- сучка,
ему
надо
одеваться
как
бабе
(Как
бабе,
как
бабе)
Fast
ass
car,
finna
race
it
like
drag
(Like
drag)
Быстрая
тачка,
ща
погоняю
на
ней
как
в
драге
(Как
в
драге)
Lame-ass
gun,
that
shit
gon'
jam,
he
keep
wavin'
a
ProMag
(A
ProMag)
Хреновый
ствол,
эта
хрень
заклинит,
он
всё
машет
ProMag'ом
(ProMag'ом)
I
be
poppin'
my
shit,
I
be
all
in
they
face
like
an
ad
(Like
an
ad)
Я
делаю
своё
дело,
я
прямо
у
них
перед
носом,
как
реклама
(Как
реклама)
Load
up
the
Glock,
and
tell
it
"Attack"
(Attack)
Заряжаю
Glock
и
говорю
ему:
"Фас"
(Фас)
The
racks
just
hit,
gave
some
to
my
dad
(My
dad)
Только
что
пришли
бабки,
дал
немного
своему
старику
(Своему
старику)
I
throw
some
white
to
a
white
bitch,
say
I'm
rad
(Say
I'm
rad)
Я
подкидываю
немного
белого
белой
сучке,
говорю,
что
я
крутой
(Говорю,
что
я
крутой)
I'm
in
NYC
with
my
Stop6
niggas,
I
ain't
on
lack
(Bitch,
ayy)
Я
в
Нью-Йорке
со
своими
ниггерами
из
Stop6,
я
не
расслабляюсь
(Сучка,
эй)
(I
ain't
on
lack)
(Я
не
расслабляюсь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jace Lavoer Salter, Kele Krishan Cooper, Daryl Mullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.