Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke
mogo
fe
mi
bi
fe
ode
kanu
kadi
Wenn
ein
Mann
liebt,
liebt
er
dich
wirklich,
es
ist
gut
Ni
be
ne
fe
ne
bi
fe
ô
de
furu
kadi
Wenn
eine
Frau
liebt,
liebt
sie
dich
wirklich,
heiraten
ist
gut
HASSANE
ko
ni
ZARA
te
HASSANE
sagt,
er
hat
keine
ZARA
Ka
le
te
mogo
Chi
fe
Dass
er
keine
andere
Person
lieben
wird
ZARA
ko
ni
HASSANE
te
ZARA
sagt,
sie
hat
keinen
HASSANE
Ka
le
te
mogo
chi
fe
Dass
sie
keine
andere
Person
lieben
wird
N'a
be
kanu
doumana
Ich
will
eine
süße
Liebe
Aw
ya
ka
kanu
douma
ke
Wir
sollten
eine
gute
Liebe
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
furu
doumana
Ich
will
eine
gute
Ehe
Aw
ya
furu
douma
ke
Wir
sollten
gut
heiraten
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
b
LOVE
doumana
Ich
will
süße
LIEBE
Aw
ya
ka
LOVE
douma
ke
Wir
sollten
süße
LIEBE
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
vie
doumana
Ich
will
ein
süßes
Leben
Aw
ya
ka
vie
douma
ke
Wir
sollten
ein
gutes
Leben
führen
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
Djiyinatiguela
be
ni
kanu
niongondo
Eifersüchtige
Leute
sind
gegen
Liebe
Be
ni
furu
niongondo
Sind
gegen
die
Ehe
Be
ni
djanie
mogo
do
wa
Sind
gegen
Neider
Be
ni
djarabi
binido
Sind
gegen
die
wahre
Liebe
ZARA
ko
HASSANE
ZARA
liebt
HASSANE
HASSANE
ko
ZARA
HASSANE
liebt
ZARA
ALLAH
de
ye
ni
ke
djougou
seko
tala
Gott
hat
keine
Bösen
erschaffen
Ke
mogo
fe
mi
bi
fe
Wenn
ein
Mann
liebt
Ô
de
be
doussou
suma
Oh
es
ist
süß
im
Herzen
Djiyenye
be
ko
mi
n'a
Die
Welt
sagt
mir
O
de
be
kanu
dja
Oh
es
ist
sehr
liebevoll
Ke
mogo
fe
mi
bi
fe
ode
kanu
kadi
Wenn
ein
Mann
liebt,
liebt
er
dich
wirklich,
es
ist
gut
Ni
be
ne
fe
ne
bi
fe
ô
de
furu
kadi
Wenn
eine
Frau
liebt,
liebt
sie
dich
wirklich,
heiraten
ist
gut
HASSANE
ko
ni
ZARA
te
HASSANE
sagt,
er
hat
keine
ZARA
Ka
le
te
mogo
Chi
fe
Dass
er
keine
andere
Person
lieben
wird
ZARA
ko
ni
HASSANE
te
ZARA
sagt,
sie
hat
keinen
HASSANE
Ka
le
te
mogo
chi
fe
Dass
sie
keine
andere
Person
lieben
wird
N'a
be
kanu
doumana
Ich
will
eine
süße
Liebe
Aw
ya
ka
kanu
douma
ke
Wir
sollten
eine
gute
Liebe
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
furu
doumana
Ich
will
eine
gute
Ehe
Aw
ya
furu
douma
ke
Wir
sollten
gut
heiraten
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
b
LOVE
doumana
Ich
will
süße
LIEBE
Aw
ya
ka
LOVE
douma
ke
Wir
sollten
süße
LIEBE
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
vie
doumana
Ich
will
ein
süßes
Leben
Aw
ya
ka
vie
douma
ke
Wir
sollten
ein
gutes
Leben
führen
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
Eh
de
ko
ki
ba
fe
hé
Er
sagt,
dass
er
dich
mehr
als
alles
andere
liebt
Ah
fana
ko
ka
bi
fe
hé
Sie
sagt
auch,
dass
sie
dich
liebt
N'a
kera
niongo
fe
hé
Wenn
es
so
sein
soll
Aw
kana
nafigui
lamé
Höre
nicht
auf
die
Heuchler
N'a
ti
fe
ZARA
ko
ka
ti
fe
Ich
liebe
ZARA
nicht,
weil
Oh
te
ne
noyé
N'a
mi
choisi
Oh,
sie
ist
nicht
meine
Wahl,
ich
habe
mich
entschieden
N'a
ko
ka
be
HASSANE
de
fe
Ich
sagte,
es
ist
nur
für
HASSANE
Ô
t
ne
noyé
Oh,
er
ist
nicht
meine
Wahl
Le
temps
passe
ne
revient
plus
jamais
Die
Zeit
vergeht
und
kommt
nie
wieder
Le
temps
passe
ne
revient
plus
jamais
dégage
Die
Zeit
vergeht
und
kommt
nie
wieder,
verschwinde
Ke
mogo
fe
mi
bi
fe
Wenn
ein
Mann
liebt
Ô
de
kanu
kadi
Oh,
die
Liebe
ist
gut
Ni
be
ne
fe
Ne
bi
fe
O
d
furu
kadi
Wenn
eine
Frau
liebt,
liebt
sie
dich,
die
Ehe
ist
gut
HASSANE
ko
ni
ZARA
te
HASSANE
sagt,
er
hat
keine
ZARA
Ka
le
te
mogo
Chi
fe
Dass
er
keine
andere
Person
lieben
wird
ZARA
ko
ni
HASSANE
te
ZARA
sagt,
sie
hat
keinen
HASSANE
Ka
le
te
mogo
chi
fe
Dass
sie
keine
andere
Person
lieben
wird
N'a
be
kanu
doumana
Ich
will
eine
süße
Liebe
Aw
ya
ka
kanu
douma
ke
Wir
sollten
eine
gute
Liebe
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
furu
doumana
Ich
will
eine
gute
Ehe
Aw
ya
furu
douma
ke
Wir
sollten
gut
heiraten
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
b
LOVE
doumana
Ich
will
süße
LIEBE
Aw
ya
ka
LOVE
douma
ke
Wir
sollten
süße
LIEBE
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
vie
doumana
Ich
will
ein
süßes
Leben
Aw
ya
ka
vie
douma
ke
Wir
sollten
ein
gutes
Leben
führen
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
ZARA
HAÏDARA
cherif
mousso
niale
filé
hé
ZARA
HAÏDARA,
edle
Frau,
hier
ist
sie
ZARA
HAÏDARA
honro
mousso
niale
filé
hé
ZARA
HAÏDARA,
ehrenwerte
Frau,
hier
ist
sie
Déni
tiekagni
ko
sanu
wele
Déni
tiekagni
ruft
nach
Gold
Ah
niekise
be
nafo
kalo
yelen
ah
Ah,
ich
bin
aufgewacht,
um
nach
Glück
zu
suchen,
ah
Djélé
i
ko
nono
kéné
Lächle,
sag
ihr,
dass
sie
gesund
ist
Ah
mana
Bo
fo
à
be
ménéméné
eh
Ah,
sag
es
nicht,
sie
wird
lächeln,
eh
Béte
ZARA
soro
ZARA
bekommen
Mounou
ma
ZARA
soro
ou
perdira
Wer
ZARA
nicht
bekommt,
wird
verlieren
Moun
ne
be
ku
toro
HASSANE
ko
Wer
sich
um
HASSANE
kümmert
Moun
ne
be
ku
toro
à
gagnera
Wer
sich
darum
kümmert,
wird
gewinnen
Ke
mogo
fe
mi
bi
fe
Wenn
ein
Mann
liebt
Ô
de
kanu
kadi
Oh,
die
Liebe
ist
gut
Ni
be
ne
fe
Ne
bi
fe
O
d
furu
kadi
Wenn
eine
Frau
liebt,
liebt
sie
dich,
die
Ehe
ist
gut
HASSANE
ko
ni
ZARA
te
HASSANE
sagt,
er
hat
keine
ZARA
Ka
le
te
mogo
Chi
fe
Dass
er
keine
andere
Person
lieben
wird
ZARA
ko
ni
HASSANE
te
ZARA
sagt,
sie
hat
keinen
HASSANE
Ka
le
te
mogo
chi
fe
Dass
sie
keine
andere
Person
lieben
wird
N'a
be
kanu
doumana
Ich
will
eine
süße
Liebe
Aw
ya
ka
kanu
douma
ke
Wir
sollten
eine
gute
Liebe
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
furu
doumana
Ich
will
eine
gute
Ehe
Aw
ya
furu
douma
ke
Wir
sollten
gut
heiraten
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
b
LOVE
doumana
Ich
will
süße
LIEBE
Aw
ya
ka
LOVE
douma
ke
Wir
sollten
süße
LIEBE
haben
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
N'a
be
vie
doumana
Ich
will
ein
süßes
Leben
Aw
ya
ka
vie
douma
ke
Wir
sollten
ein
gutes
Leben
führen
Ka
n'a
mogo
lamé
Und
die
Person
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.