Ibiza Fitness Music Workout - How Deep Is Your Love - traduction des paroles en allemand




How Deep Is Your Love
Wie tief ist deine Liebe
I want you to breathe me in
Ich will, dass du mich einatmest
Let me be your air
Lass mich deine Luft sein
Let me roam your body freely
Lass mich frei deinen Körper durchstreifen
No inhibition, no fear
Keine Hemmung, keine Angst
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
What devotion are you?
Welche Hingabe bist du?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like Nirvana?
Ist sie wie Nirvana?
Hit me harder again
Triff mich wieder härter
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
Pull me closer again
Zieh mich wieder näher heran
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Open up my eyes and
Öffne meine Augen und
Tell me who I am
Sag mir, wer ich bin
Let me in on all your secrets
Lass mich an all deinen Geheimnissen teilhaben
No inhibition, no sin
Keine Hemmung, keine Sünde
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like the ocean?
Ist sie wie der Ozean?
What devotion are you?
Welche Hingabe bist du?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
Is it like Nirvana?
Ist sie wie Nirvana?
Hit me harder again
Triff mich wieder härter
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
How deep is your love?
Wie tief ist deine Liebe?
You gotta go and get angry at all of my honesty
Du musst hingehen und wütend werden über all meine Ehrlichkeit
You know I try but I don't do too well with apologies
Du weißt, ich versuche es, aber ich bin nicht sehr gut in Entschuldigungen
I hope I don't run out of time. Could someone call a referee?
Ich hoffe, mir läuft die Zeit nicht davon. Könnte jemand einen Schiedsrichter rufen?
'Cause I just need one more shot at forgiveness
Denn ich brauche nur noch eine Chance auf Vergebung
I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
Ich weiß, du weißt, dass ich diese Fehler vielleicht ein- oder zweimal gemacht habe
And by once or twice I mean maybe a couple of hundred times
Und mit ein- oder zweimal meine ich vielleicht ein paar hundert Mal
So let me, oh, let me redeem, oh, redeem, oh, myself tonight
Also lass mich, oh, lass mich es wiedergutmachen, oh, wiedergutmachen, oh, heute Nacht
'Cause I just need one more shot, second chances
Denn ich brauche nur noch eine Chance, zweite Chancen
Yeah
Yeah
Is it too late now to say sorry?
Ist es jetzt zu spät, um Entschuldigung zu sagen?
'Cause I'm missing more than just your body, oh
Denn ich vermisse mehr als nur deinen Körper, oh
Is it too late now to say sorry?
Ist es jetzt zu spät, um Entschuldigung zu sagen?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Yeah, ich weiß-oh-oh, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
I'm sorry yeah
Es tut mir leid, yeah
Sorry yeah
Entschuldigung, yeah
Sorry
Entschuldigung
Yeah, I know that I let you down
Yeah, ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
I'll take every single piece of the blame if you want me to
Ich nehme jedes einzelne Stück Schuld auf mich, wenn du es willst
But you know that there is no innocent one in this game for two
Aber du weißt, dass es in diesem Spiel für zwei keinen Unschuldigen gibt
I'll go, I'll go and then you go, you go out and spill the truth
Ich werde gehen, ich werde gehen und dann gehst du, du gehst raus und plauderst die Wahrheit aus
Can we both say the words and forget this?
Können wir beide die Worte sagen und das hier vergessen?
Yeah
Yeah
Is it too late now to say sorry?
Ist es jetzt zu spät, um Entschuldigung zu sagen?
'Cause I'm missing more than just your body, oh
Denn ich vermisse mehr als nur deinen Körper, oh
Is it too late now to say sorry?
Ist es jetzt zu spät, um Entschuldigung zu sagen?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Yeah, ich weiß-oh-oh, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
I'm not just trying to get you back on me (oh, no, no)
Ich versuche nicht nur, dich wieder für mich zu gewinnen (oh, nein, nein)
'Cause I'm missing more than just your body (your body), oh
Denn ich vermisse mehr als nur deinen Körper (deinen Körper), oh
Is it too late now to say sorry?
Ist es jetzt zu spät, um Entschuldigung zu sagen?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Yeah, ich weiß-oh-oh, dass ich dich enttäuscht habe
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?
I'm sorry yeah
Es tut mir leid, yeah
Sorry, oh
Entschuldigung, oh
Sorry
Entschuldigung
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down (let you down)
Yeah, ich weiß-oh-oh, dass ich dich enttäuscht habe (dich enttäuscht)
Is it too late to say I'm sorry now?
Ist es jetzt zu spät zu sagen, dass es mir leid tut?





Writer(s): Luke Mcdermott, Calvin Harris, Nathan Duvall, Ina Wroldsen, Gavin Koolmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.