Ibo - Alles Oder Nichts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ibo - Alles Oder Nichts




Alles Oder Nichts
Всё или ничего
Ich hab mir schon manche Fehler erlaubt
Я совершал немало ошибок,
Und dadurch schon öfters Mist gebaut
И из-за этого часто делал глупости.
Hab zu hoch gespielt und alles verloren
Играл по-крупному и всё потерял.
Eines weiss ich heute sowieso
Но одно я теперь точно знаю:
Das Beste gibt's nicht ohne Risiko
Лучшего не добиться без риска.
Seit ich dich nun geseh'n
С тех пор, как я увидел тебя,
Hab' ich mir geschworen
Я поклялся себе:
Alles oder nichts, keine halben Sachen
Всё или ничего, никаких полумер.
Alles oder nichts, nur wer wagt gewinnt
Всё или ничего, только смелый побеждает.
Und wer bei dir nicht nervös wird
А тот, кто рядом с тобой не нервничает,
Im Herzen porös wird
Чьё сердце не трепещет,
Der blöfft oder ist blind
Тот блефует или слеп.
Alles oder nichts, das ist keine Frage
Всё или ничего, это не вопрос.
Alles oder nichts, denn es geht um dich
Всё или ничего, ведь речь идёт о тебе.
Und darum lieber gleich richtig
И поэтому лучше сразу всё поставить на карту.
Du bist mir zu wichtig
Ты слишком важна для меня.
And're Typen schlafen nicht
Другие парни не спят.
Früher hab ich mit Gefühlen gespielt
Раньше я играл с чувствами,
Zwischendurch nach and'ren Frauen geschielt
Посматривал на других женщин.
Ich war immer gegen echte Liebe immun
Я всегда был невосприимчив к настоящей любви.
Alles ist anders seit ich dich kenn
Всё изменилось с тех пор, как я встретил тебя.
Hab' 'ne Macke im Immunsystem
У меня сбой в иммунной системе.
Bin verknallt und kann nichts dagegen tun
Я влюблён и ничего не могу с этим поделать.
Alles oder nichts, keine halben Sachen
Всё или ничего, никаких полумер.
Alles oder nichts, nur wer wagt gewinnt
Всё или ничего, только смелый побеждает.
Und wer bei dir nicht nervös wird
А тот, кто рядом с тобой не нервничает,
Im Herzen porös wird
Чьё сердце не трепещет,
Der blöfft oder ist blind
Тот блефует или слеп.
Alles oder nichts, das ist keine Frage
Всё или ничего, это не вопрос.
Alles oder nichts, denn es geht um dich
Всё или ничего, ведь речь идёт о тебе.
Und darum lieber gleich richtig
И поэтому лучше сразу всё поставить на карту.
Du bist mir zu wichtig
Ты слишком важна для меня.
And're Typen schlafen nicht
Другие парни не спят.
Alles oder nichts, das ist keine Frage
Всё или ничего, это не вопрос.
Alles oder nichts, denn es geht um dich
Всё или ничего, ведь речь идёт о тебе.
Und darum lieber gleich richtig
И поэтому лучше сразу всё поставить на карту.
Du bist mir zu wichtig
Ты слишком важна для меня.
And're Typen schlafen nicht
Другие парни не спят.
Lieber gleich richtig
Лучше сразу всё поставить на карту.
Du bist mir zu wichtig
Ты слишком важна для меня.
Andre typen schlafen nicht
Другие парни не спят.
Alles oder nichts, denn es geht um dich
Всё или ничего, ведь речь идёт о тебе.
Und darum lieber gleich richtig
И поэтому лучше сразу всё поставить на карту.
Du bist mir zu wichtig
Ты слишком важна для меня.
And're Typen schlafen nicht
Другие парни не спят.





Writer(s): Al Anderson, Carlene Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.