Paroles et traduction Ibo - Tu Solo Tu
Es
gibt
Mädchen
auf
Mallorca
ohne
Ende
На
Майорке
без
конца
есть
девушки
Doch
die
Richtige
für
mich
war
nie
dabei
Но
подходящей
для
меня
никогда
не
было
Hab
mir
fast
'nen
Wolf
gesucht
an
allen
Stränden
Я
почти
искал
волка
на
всех
пляжах
In
Monaco
und
auch
in
der
Wallachei
Doch
geknallt
hat
es
am
Strand
von
Varadero
В
Монако,
а
также
в
Валахии,
но
он
ударил
на
пляже
Варадеро
Und
ab
heute
brauch
ich
einen
Waffenschein
für
dich
allein
Tu
solo
tu
du
allein
verdammt
noch
mal
И
с
сегодняшнего
дня
мне
нужен
сертификат
на
оружие
для
тебя
одного
Сделай
соло
сделай
ты
один,
черт
возьми
Du
entfachst
in
meinem
Kopf
eine
Explosion
Ты
разжигаешь
взрыв
в
моей
голове
Tu
solo
tu
wie
du
tanzt
ist
ein
Skandal
Делай
соло
делай
как
ты
танцуешь-это
скандал
Und
dann
gibt
es
eine
Kettenreaktion
И
тогда
возникает
цепная
реакция
Ja
dann
gibt's
bei
mir
'ne
Kettenreaktion
Да,
тогда
у
меня
есть
цепная
реакция
Was
du
auslöst
ist
'ne
Kettenreaktion
Ich
war
hundertmal
verliebt
in
meinem
Leben
То,
что
ты
вызываешь,-это
цепная
реакция
Я
был
влюблен
сто
раз
в
своей
жизни
Aber
tausendmal
danach
war
ich
allein
Но
тысячу
раз
после
этого
я
был
один
Ja
und
immer
hat's
an
meinem
Herz
gelegen
Да,
и
всегда
это
было
в
моем
сердце
Denn
in
Wirklichkeit
da
ließ
ich
niemand
rein
Nur
bei
dir
allein
ging
mein
Verstand
verloren
Потому
что
на
самом
деле
я
никого
не
впускал
Только
с
тобой
один
мой
разум
сошел
с
ума
Und
ich
steh
hier
mit
'nem
Schmetterling
И
я
стою
здесь
с
бабочкой
Im
Bauch
auf'm
Schlauch
Tu
solo
tu
du
allein
verdammt
noch
mal
В
животе
на
шланге
Сделай
соло
сделай
ты
один,
черт
возьми
Du
entfachst
in
meinem
Kopf
eine
Explosion
Ты
разжигаешь
взрыв
в
моей
голове
Tu
solo
tu
wie
du
tanzt
ist
ein
Skandal
Делай
соло
делай
как
ты
танцуешь-это
скандал
Und
dann
gibt
es
eine
Kettenreaktion
И
тогда
возникает
цепная
реакция
Ja
dann
gibt's
bei
mir
'ne
Kettenreaktion
Да,
тогда
у
меня
есть
цепная
реакция
Was
du
auslöst
ist
'ne
Kettenreaktion
Ja
geknallt
hat
es
am
Strand
von
Varadero
То,
что
ты
вызываешь,
- это
цепная
реакция,
да,
это
произошло
на
пляже
Варадеро
Und
ab
heute
brauch
ich
einen
И
с
сегодняшнего
дня
мне
нужен
один
Waffenschein
für
dich
allein
Tu
solo
tu
du
allein
verdammt
noch
mal
Сертификат
на
оружие
для
тебя
одного
Сделай
соло
сделай
сам,
черт
возьми
Du
entfachst
in
meinem
Kopf
eine
Explosion
Ты
разжигаешь
взрыв
в
моей
голове
Tu
solo
tu
wie
du
tanzt
ist
ein
Skandal
Делай
соло
делай
как
ты
танцуешь-это
скандал
Und
dann
gibt
es
eine
Kettenreaktion
И
тогда
возникает
цепная
реакция
Ja
dann
gibt's
bei
mir
'ne
Kettenreaktion
Да,
тогда
у
меня
есть
цепная
реакция
Was
du
auslöst
ist
'ne
Kettenreaktion
То,
что
ты
вызываешь,
-это
цепная
реакция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Hannes, Mick Hannes, Walter Gerke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.