Paroles et traduction Ibraah - Mapenzi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mr.
Saimon)
(Mr.
Saimon)
Aya
aah
aah
eeh
eh
eh
Aya
aah
aah
eeh
eh
eh
Amini
unaempenda,
naye
ana
wake
anayaempenda
pia
My
love
for
you
is
true,
but
she
also
has
her
own
love
Na
siku
zinakwenda
aah
aah
And
days
are
passing
aah
aah
Na
hata
yule
anayempenda,
naye
ana
wake
anayemwita
dear
And
even
he
who
she
loves,
he
also
has
his
own
love
who
he
calls
dear
Haya
mapenzi
mwana
kwenda
aah
These
love
affairs
go
on
aah
Na
ni
yaleyale
mapenzi
And
it's
the
same
old
love
Yalotesa
mabibi
na
mababu
hadi
leo
Which
has
tortured
women
and
men
until
today
Mie
mwenzenu
siyawezi
I,
my
friend,
cannot
do
it
Ni
bora
uyashuhudie
kwa
mwenzio,
ama
kwa
video
It's
better
to
witness
it
in
others
or
in
videos
Usione
mtu
analiaga,
ukadhani
ni
utoto
Don't
think
that
when
someone
says
goodbye,
it's
child's
play
Mapenzi
yana
vingi
vituko,
nyingi
changamoto
ona
Love
has
many
twists
and
turns,
see
the
many
challenges
Ukimpata
anayekuthamini
If
you
find
someone
who
cherishes
you
Mnatulia
na
utunze
yake
heshima
Settle
down
with
them
and
respect
them
Ujue
ndo
kashazama
kwa
kina
wewe
Know
that
they
have
fallen
deeply
for
you
Ah
eeh
vipo
vya
kuvumilia
Ah
eeh
some
things
can
be
tolerated
Lakini
sio
mapenzi,
mapenzi
yanaumiza
But
not
love,
love
hurts
Mi
ndio
maana
siyawezi
That's
why
I
can't
do
it
Vipo
vya
kuvumilia
Some
things
can
be
tolerated
Lakini
sio
mapenzi,
mapenzi
yanaumiza
But
not
love,
love
hurts
Mi
ndio
maana
siyawezi
That's
why
I
can't
do
it
Aah
we
penda
unapopenda,
unapoamini
Aah
you
love
when
you're
in
love,
when
you
believe
Kwamba
amani
ya
moyo
wako
ipo
That
peace
of
your
heart
is
there
Na
ukikosa
unachopenda,
utapagawa
bure
And
if
you
lose
what
you
love,
you'll
run
wild
in
vain
Hata
ufanye
matambiko
Even
if
you
perform
rituals
Hata
ukipenda
kweli,
hauwezi
jua
sababu
ni
siri
ya
moyo
wako
Even
if
you
truly
love,
you
can't
know
the
reason,
it's
the
secret
of
your
heart
Hata
kama
akifeli,
atapuuzia
ili
uteseke
tu
peke
yako
Even
if
it
fails,
they
will
ignore
it
to
make
you
suffer
alone
Ngoswe
kitovu
cha
uzembe,
ukipenda
huoni
Love
is
the
navel
of
negligence,
when
you
love,
you
don't
see
it
Na
anayempenda
hajui,
hatambui
kama
ye
ndo
ako
mbooni
And
the
one
who
loves
you
doesn't
know,
doesn't
realize
that
they
are
the
one
who
is
drowning
Hata
akisema
amechoka,
anataka
muachane
Even
if
they
say
they
are
tired,
they
want
to
break
up
We
zidi
kumpenda
tu
hivyo
hivyo
Just
keep
loving
them
like
that
Maana
mapenzi
hayana
mwenyewe
aah
Because
love
doesn't
belong
to
anyone,
aah
Unaweza
ukaondoka,
ukaenda
kupenda
pengine
You
may
leave,
go
love
someone
else
Napo
ukakuta
ndivyo
sivyo,
ukajihisi
una
mkosi
wewe
aah
And
when
you
find
that
it's
not
the
same,
you
feel
you're
cursed,
aah
Ukimpata
anayekuthamini
mnatulia
na
utunze
yake
heshima
If
you
find
someone
who
cherishes
you,
settle
down
with
them
and
respect
them
Ujue
ndo
ukashazama
kwa
kina
wewe
Know
that
you
have
fallen
deeply
for
them
Ah
eh
vipo
vya
kuvumilia,
lakini
sio
mapenzi
Ah
eh
some
things
can
be
tolerated,
but
not
love
Mapenzi
yanaumiza,
mi
ndio
maana
siyawezi
Love
hurts,
that's
why
I
can't
do
it
Vipo
vya
kuvumilia,
lakini
sio
mapenzi
aah
eh
Some
things
can
be
tolerated,
but
not
love
aah
eh
Mapenzi
yanaumiza
aah,
(mi
ndio
maana
siyawezi)
Love
hurts
aah,
(that's
why
I
can't
do
it)
Ibraah,
Konde
Music
Worldwide
Ibraah,
Konde
Music
Worldwide
This
is
Saimon,
uuh
This
is
Saimon,
uuh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibraah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.