İbrahim Erkal - 3 Kuruş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction İbrahim Erkal - 3 Kuruş




3 Kuruş
Три гроша
Omuzuma aldım aşkımı
Я взял на себя свою любовь
Her anımda başka bihrim ya
В любой момент я другой, не так ли?
Saf tertemiz duygularımı
Свои чистые, незапятнанные чувства
Kurban ettim ben doğru ya
Я пожертвовал, но правильно ли это?
Kim ne derse hep inandım
Что бы ни говорили, я всегда верил
Herkesi insan evladı sandım
Я считал всех человеческими существами
Aklıma fitne, fesat gelmedi
Мне не приходили в голову коварство и зло
En sonunda ben yandım
В конце концов, я сам сгорел
Ne olduğu belirsiz bir hal aldı bu dünya
Этот мир принял неопределенную форму
En zayıf zamanımda çözdüler beni
В самый слабый момент меня раскусили
Ne olduğu belirsiz bir hal aldı bu dünya
Этот мир принял неопределенную форму
En zayıf zamanımda çözdüler beni
В самый слабый момент меня раскусили
Üç kuruşluk adamlar girdiler hayatıma
В мою жизнь вошли трехгрошовые люди
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня
Üç kuruşluk kadınlar girdiler hayatıma
В мою жизнь вошли трехгрошовые женщины
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni (Hey!)
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня (Эй!)
Ne merhamet, ne korku kalmış
Ни милосердия, ни страха не осталось
Herkes günlük zevkine dalmış
Все погрузились в свои повседневные удовольствия
Hani Leyla, hani Mecnun sanki onlar bir masalmış
Где Лейла, где Меджнун, будто они из сказки
Kim ne derse, hep inandım herkesi insan evladı sandım
Что бы ни говорили, я всегда верил, что все люди одинаковы
Aklıma fitne, fesat gelmedi en sonunda ben yandım
Мне не приходили в голову коварство и зло, и в конце концов я сгорел
Ne olduğu belirsiz bir hal aldı bu dünya
Этот мир принял неопределенную форму
En zayıf zamanımda cözdüler beni
В самый слабый момент меня раскусили
Ne olduğu belirsiz bir hal aldı bu dünya
Этот мир принял неопределенную форму
En zayıf zamanımda cözdüler beni
В самый слабый момент меня раскусили
Üç kuruşluk adamlar girdiler hayatıma
В мою жизнь вошли трехгрошовые люди
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня
Üç kuruşlu kadınlar girdiler hayatıma
В мою жизнь вошли трехгрошовые женщины
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня
Üç kuruşluk adamlar girdiler hayatıma
В мою жизнь вошли трехгрошовые люди
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня
Üç kuruşlu kadınlar girdiler hayatıma
В мою жизнь вошли трехгрошовые женщины
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni (Hey!)
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня (Эй!)
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня
Bozdular beni kahretsin, üzdüler beni
Они испортили меня, черт возьми, расстроили меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.