Paroles et traduction İbrahim Erkal - Canısı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gidemem
gidemem,
seni
terk
edemem
Не
уйду,
не
уйду,
не
смогу
тебя
оставить.
Ölürüm
ölürüm,
ben
sensiz
edemem
Умру,
умру,
без
тебя
не
смогу
прожить.
Gidemem
gidemem,
seni
terk
edemem
Не
уйду,
не
уйду,
не
смогу
тебя
оставить.
Ölürüm
ölürüm,
ben
sensiz
edemem
Умру,
умру,
без
тебя
не
смогу
прожить.
Canısı,
canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
душа
моя.
Canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
Ömrümün
yarısı
Половина
моей
жизни.
Ben
senden
ayrılmam
Я
от
тебя
не
уйду,
Alnımın
yazısı
Это
моя
судьба.
Canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
Ömrümün
yarısı
Половина
моей
жизни.
Ben
senden
ayrılmam
Я
от
тебя
не
уйду,
Alnımın
yazısı
Это
моя
судьба.
Duymasam
sesini,
tutmasam
elini
Если
не
услышу
твой
голос,
не
возьму
твою
руку,
Tatmasam
tenini,
buna
dayanamam
Не
почувствую
твою
кожу,
не
вынесу
этого.
Duymasam
sesini,
tutmasam
elini
Если
не
услышу
твой
голос,
не
возьму
твою
руку,
Tatmasam
tenini,
buna
dayanamam
Не
почувствую
твою
кожу,
не
вынесу
этого.
Canısı,
canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
душа
моя.
Canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
Ömrümün
yarısı
Половина
моей
жизни.
Ben
senden
ayrılmam
Я
от
тебя
не
уйду,
Alnımın
yazısı
Это
моя
судьба.
Canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
Ömrümün
yarısı
Половина
моей
жизни.
Ben
senden
ayrılmam
Я
от
тебя
не
уйду,
Alnımın
yazısı
Это
моя
судьба.
Canısı,
canısı
Душа
моя,
душа
моя,
Ömrümün
yarısı
Половина
моей
жизни.
Ben
senden
ayrılmam
Я
от
тебя
не
уйду,
Alnımın
yazısı
Это
моя
судьба.
Canısı
(can)
Душа
моя
(душа).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.