Paroles et traduction İbrahim Erkal - Kuzum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
kuzum
uykusuzum
Ах,
дорогая,
я
не
сплю,
Yorgun
ve
mutsuzum
Устал
и
несчастен.
A
kuzum
uykusuzum
Ах,
дорогая,
я
не
сплю,
Yorgun
ve
mutsuzum
Устал
и
несчастен.
Sen
yoksun
ya
yanımda
Тебя
нет
рядом,
Umutsuzum
mutsuzum
Я
в
отчаянии,
несчастен.
Sen
yoksun
ya
yanımda
Тебя
нет
рядом,
Umutsuzum
mutsuzum
Я
в
отчаянии,
несчастен.
Ben
sensiz
yaşayamam
yaşayamam
Без
тебя
мне
не
жить,
не
жить.
Ben
sensiz
bu
bedeni
taşıyamam
Без
тебя
это
тело
мне
не
носить.
Yokluğundan
huzursuzum
Из-за
твоего
отсутствия
я
неспокоен,
Yok
artık
tadım
tuzum
Нет
больше
вкуса
и
соли.
Yokluğundan
huzursuzum
Из-за
твоего
отсутствия
я
неспокоен,
Kalmadı
hiç
tadım
tuzum
Не
осталось
ни
вкуса,
ни
соли.
Ben
sensiz
yaşayamam
yaşayamam
Без
тебя
мне
не
жить,
не
жить.
Ben
sensiz
bu
bedeni
taşıyamam
Без
тебя
это
тело
мне
не
носить.
Yokluğundan
huzursuzum
Из-за
твоего
отсутствия
я
неспокоен,
Kalmadı
hiç
tadım
tuzum
Не
осталось
ни
вкуса,
ни
соли.
Yokluğundan
huzursuzum
Из-за
твоего
отсутствия
я
неспокоен,
Kalmadı
tadım
tuzum
Не
осталось
вкуса
и
соли.
A
kuzum
uykusuzum
Ах,
дорогая,
я
не
сплю,
Yorgun
ve
mutsuzum
Устал
и
несчастен.
A
kuzum
uykusuzum
Ах,
дорогая,
я
не
сплю,
Yorgun
ve
mutsuzum
Устал
и
несчастен.
Sen
yoksun
ya
yanımda
Тебя
нет
рядом,
Umutsuzum
mutsuzum
Я
в
отчаянии,
несчастен.
Sen
yoksun
ya
yanımda
Тебя
нет
рядом,
Umutsuzum
mutsuzum
Я
в
отчаянии,
несчастен.
Mutluluk
vitrin
de
satlık
Счастье
продается
на
витрине,
Aç
gözlerle
bakıyorum
Смотрю
на
него
голодными
глазами.
Almak
için
bende
benim
Чтобы
купить
его,
я
тоже
Emeğimi
satıyorum
Продаю
свой
труд.
Gençliğimi
satıyorum
Продаю
свою
молодость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.