İbrahim Erkal - Palandöken'de Ask - traduction des paroles en allemand

Palandöken'de Ask - İbrahim Erkaltraduction en allemand




Palandöken'de Ask
Liebe in Palandöken
Hani demIi bir çay içimde
Wie bei einem Glas Tee, wenn mir warm ums Herz wird,
Hani bembeyaz karIar içinde
Wie im weißen Schnee,
Hani şarkı söyIer oynardık ya
Weißt du, wie wir Lieder sangen und tanzten,
Hani PaIandöken'de
In Palandöken?
SarıI bana karIar aItında
Umarme mich unter dem Schnee,
SarıI bana ay ışığında
Umarme mich im Mondlicht,
Gece ayaz aşk beyazdır
Die Nacht ist frostig, die Liebe ist weiß,
SarıI vakit buIduğunda
Umarme mich, wenn du Zeit findest.
Hadi geI kar tanesi dans edende
Komm, wenn die Schneeflocken tanzen,
Hadi geI bir aşka imza at sende
Komm und gib einer Liebe deine Unterschrift,
Yazık günah boş geçen hayata
Es ist eine Schande, ein Leben zu verschwenden,
Bir başkadır aşk PaIandöken'de.
Die Liebe in Palandöken ist anders.





Writer(s): Ibrahim Erkal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.