Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sirilsiklam
Промокший насквозь
Gece
boyu
uyumasam
Если
бы
я
не
спал
всю
ночь,
Şiir
yazsam,
hayal
kursam
Писал
бы
стихи,
мечтал,
Sokağının
başında
ağlasam,
sabahlasam
Плакал
у
твоего
дома
до
рассвета,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Hep
onu
sayıklasam
Постоянно
бредил
бы
тобой,
Gönül
evimde
saklasam
Хранил
бы
тебя
в
своем
сердце,
Deli
gibi
sokaklarda,
körkütük
sarhoş
olsam
Словно
безумный,
бродил
бы
по
улицам,
пьяный
в
стельку,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Sırılsıklam
aşık
olsam
Влюбился
бы
по
уши,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Aşık
olsam,
sırılsıklam
Влюбился
бы,
промокший
насквозь,
Sırılsıklam
Промокший
насквозь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibrahim Erkal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.