Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herşey
güzelmiş
hepsi
özelmiş
Alles
war
so
schön,
alles
so
besonders,
Allah
yaratırken
sanki
özenmiş
als
ob
Allah
sich
beim
Erschaffen
besonders
Mühe
gegeben
hätte.
Dünyada
herşeyi
ona
vermiş
Er
hat
ihr
alles
auf
der
Welt
gegeben,
Nede
havali
nede
çok
bilmiş
wie
eingebildet
und
neunmalklug
sie
doch
ist.
Taze
taze
yeni
çıktı
bu
sevdalar
Ganz
frisch,
ganz
neu
sind
diese
Liebschaften,
Onlar
melek
yüzlü
şeytanlar
sie
sind
Engel
mit
Teufelsgesichtern.
Çıtır
çıtır
yeni
çıktı
bu
dalgalar
Knusprig
frisch,
neu
sind
diese
Wellen,
Onlar
melek
yüzlü
şeytanlar
sie
sind
Engel
mit
Teufelsgesichtern.
Nazlımı
nazlı
el
bebekmiş
So
zierlich,
wie
eine
Puppe,
İstediğinde
gelecekmiş
sie
kommt,
wenn
sie
will,
Keyfi
gelince
keyfe
kedermiş
wenn
sie
Lust
hat,
genießt
sie
das
Leben
in
vollen
Zügen,
Bilmem
bu
kaçıncı
sefermış
ich
weiß
nicht,
das
wievielte
Mal
das
schon
ist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibrahim Erkal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.