Paroles et traduction İbrahim Erkal - Tutku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
özümsün,
sen
sözümsün
Ты
моя
суть,
ты
мои
слова,
İki
gözümsün
sen
Мои
два
глаза,
Sen
nefesim,
sen
hevesim
Ты
мое
дыхание,
ты
моя
мечта,
Sen
hasretimsin
Ты
моя
тоска.
Ayrılamam,
sana
kıyamam
Не
могу
расстаться,
не
могу
обидеть,
Sana
dayanamam
ben
Без
тебя
не
могу,
Ben
Mecnunum,
ben
vurgunum
Я
Меджнун,
я
сражен,
Tutkunum
sana
Я
страстно
люблю
тебя.
Ayrılamam,
sana
kıyamam
Не
могу
расстаться,
не
могу
обидеть,
Sana
dayanamam
ben
Без
тебя
не
могу,
Ben
Mecnunum,
sana
mecburum
Я
Меджнун,
я
нуждаюсь
в
тебе,
Tutkunum
sana
Я
страстно
люблю
тебя.
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Sen
vazgeçilmez,
hayatımın
tek
aşkı
Ты
незаменимая,
единственная
любовь
моей
жизни,
Sen
anlatamadığım,
öylesine
bir
tutku
Ты
— страсть,
которую
я
не
могу
описать,
Sen
alışkanlığım,
sen
unutkanlığım
Ты
моя
привычка,
ты
моя
забывчивость,
Sen
varya,
sen
varya
Ты,
знаешь
ли,
ты,
знаешь
ли...
Gel
meleğim,
tek
dileğim
Приди,
мой
ангел,
мое
единственное
желание,
Göz
bebeğim
gel
Зрачок
моего
глаза,
приди,
Sen
kanımsın,
sen
canımsın
Ты
моя
кровь,
ты
моя
душа,
Tek
dermanımsın
Ты
мое
единственное
лекарство.
Ayrılamam,
sana
kıyamam
Не
могу
расстаться,
не
могу
обидеть,
Sana
dayanamam
ben
Без
тебя
не
могу,
Ben
Mecnunum,
ben
vurgunum
Я
Меджнун,
я
сражен,
Tutkunum
sana
Я
страстно
люблю
тебя.
Ayrılamam,
sana
kıyamam
Не
могу
расстаться,
не
могу
обидеть,
Sana
dayanamam
ben
Без
тебя
не
могу,
Ben
Mecnunum,
sana
mecburum
Я
Меджнун,
я
нуждаюсь
в
тебе,
Tutkunum
sana
Я
страстно
люблю
тебя.
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Bir
tanem
Моя
единственная,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibrahim Erkal
Album
Tutku
date de sortie
24-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.