İbrahim Erkal - Yollar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Erkal - Yollar




Yollar
Дороги
Hasret biner, hasret iner sırtından
Тоска садится, тоска слезает с твоих плеч,
Hep ayrısın vatanından yurdundan
Ты всегда вдали от родины, от дома.
Kimse bilmez senin sevda derdinden
Никто не знает о твоей любовной боли,
Yollar senin alın yazın arkadaş
Дороги твоя судьба, подруга,
Belli olmaz kışın yazın arkadaş
Зимой ли, летом ли, подруга.
Yollar senin alın yazın arkadaş
Дороги твоя судьба, подруга,
Belli olmaz kışın yazın arkadaş
Зимой ли, летом ли, подруга.
Aman yollar yollar
Ах, дороги, дороги,
Ömrümüzü sollar bu yollar
Сжигают нашу жизнь эти дороги.
Aman yollar yollar
Ах, дороги, дороги,
Ömrümüzü sollar bu yollar
Сжигают нашу жизнь эти дороги.
Uykuların delik deşik yollarda
Сон твой рваный на этих дорогах,
Saçlarının rengi solmuş yıllarda
Цвет твоих волос поблек за эти годы.
Yağmur demez çamur demez dağlarda
Ни дождь, ни грязь не страшны в горах,
Ömrün biter yollar bitmez arkadaş
Жизнь кончается, а дороги нет, подруга.
Senin neşen sana yetmez arkadaş
Твоей радости тебе не хватает, подруга.
Ömrün biter yollar bitmez arkadaş
Жизнь кончается, а дороги нет, подруга.
Senin neşen sana yetmez arkadaş
Твоей радости тебе не хватает, подруга.
Aman yollar yollar
Ах, дороги, дороги,
Ömrümü sollar bu yollar
Сжигают мою жизнь эти дороги.
Aman yollar yollar
Ах, дороги, дороги,
Ömrümü sollar bu yollar
Сжигают мою жизнь эти дороги.
Aman yollar yollar
Ах, дороги, дороги,
Ömrümü...
Сжигают мою жизнь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.