İbrahim Erkal - Ömrüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İbrahim Erkal - Ömrüm




Ömrüm
Моя жизнь
Ömrüm
Моя жизнь
Bakışlarına ölürüm ömrüm
В твои глаза гляжу, и жизнь моя уходит,
Üzülürsen üzülürüm
Грустишь и я печалью весь объят.
Yaprak gibi dökülürüm ömrüm
Листвой с деревьев опадаю, жизнь моя уходит.
Benim gözümle baksaydın sana
Взглянула бы моими ты глазами,
Benim gözümle baksaydın sana
Взглянула бы моими ты глазами,
Nasıl bir şeysin inanamazdın
Какая ты сама б не догадалась.
Nasıl bir şeysin inanamazdın
Какая ты сама б не догадалась.
Benim gönlümden aksaydım sana
Из сердца моего б, как свет струился,
Benim gönlümden aksaydım sana
Из сердца моего б, как свет струился,
Sen de severdin dayanamazdın
Ты б полюбила, не сопротивлялась.
Sen de severdin dayanamazdın
Ты б полюбила, не сопротивлялась.
Ömrüm
Моя жизнь
Bakışlarına ölürüm ömrüm
В твои глаза гляжу, и жизнь моя уходит,
Üzülürsen üzülürüm
Грустишь и я печалью весь объят.
Yaprak gibi dökülürüm ömrüm
Листвой с деревьев опадаю, жизнь моя уходит.
Ömrüm
Моя жизнь
Bakışlarına ölürüm ömrüm
В твои глаза гляжу, и жизнь моя уходит,
Üzülürsen üzülürüm
Грустишь и я печалью весь объят.
Yaprak gibi dökülürüm ömrüm
Листвой с деревьев опадаю, жизнь моя уходит.
Dünyanın kahrı çekilmez sensiz
Мир без тебя невыносим, поверь,
Dünyanın kahrı çekilmez sensiz
Мир без тебя невыносим, поверь,
Bir yudum suyu içilmez sensiz
Глотка воды и та безвкусна теперь.
Bir yudum suyu içilmez sensiz
Глотка воды и та безвкусна теперь.
Sırat köprüsü geçilmez sensiz
Мост Сират не пройти мне без тебя,
Sırat köprüsü geçilmez sensiz
Мост Сират не пройти мне без тебя,
Mahşerde ismini ismime yazdığım
В Судный день имя твое с моим сплетя,
Mahşerde ismini ismime yazdığım
В Судный день имя твое с моим сплетя,
Ömrüm
Моя жизнь
Bakışlarına ölürüm ömrüm
В твои глаза гляжу, и жизнь моя уходит,
Üzülürsen üzülürüm
Грустишь и я печалью весь объят.
Yaprak gibi dökülürüm ömrüm
Листвой с деревьев опадаю, жизнь моя уходит.
Ömrüm
Моя жизнь
Bakışlarına ölürüm ömrüm
В твои глаза гляжу, и жизнь моя уходит,
Üzülürsen üzülürüm
Грустишь и я печалью весь объят.
Yaprak gibi dökülürüm ömrüm
Листвой с деревьев опадаю, жизнь моя уходит.
Ömrüm
Моя жизнь
Bakışlarına ölürüm ömrüm
В твои глаза гляжу, и жизнь моя уходит,
Üzülürsen üzülürüm
Грустишь и я печалью весь объят.
Yaprak gibi dökülürüm ömrüm
Листвой с деревьев опадаю, жизнь моя уходит.





Writer(s): Ibrahim Erkal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.