Paroles et traduction Ibrahim Maalouf feat. Melody Gardot - J'attendrai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'attendrai
le
jour
et
la
nuit
Я
буду
ждать
день
и
ночь,
J'attendrai
toujours
ton
retour
Я
буду
ждать
всегда
твоего
возвращения,
J'attendrai
car
l'oiseau
qui
s'enfuit
Я
буду
ждать,
ведь
птица,
что
улетает,
Vient
chercher
l'oubli
dans
son
nid
Ищет
забвения
в
своем
гнезде.
Le
temps
passe
et
court
en
battant
tristement
Время
идет
и
бежит,
печально
отбивая
Dans
mon
cœur
si
lourd
В
моем
тяжелом
сердце
Et
pourtant
j'attendrai
ton
retour
И
все
же
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
J'attendrai
le
jour
et
la
nuit
Я
буду
ждать
день
и
ночь,
J'attendrai
toujours
ton
retour
Я
буду
ждать
всегда
твоего
возвращения,
J'attendrai
car
l'oiseau
qui
s'enfuit
Я
буду
ждать,
ведь
птица,
что
улетает,
Vient
chercher
l'oubli
dans
son
nid
Ищет
забвения
в
своем
гнезде.
Le
temps
passe
et
court
en
battant
tristement
Время
идет
и
бежит,
печально
отбивая
Dans
mon
cœur
si
lourd
В
моем
тяжелом
сердце
Et
pourtant
j'attendrai
ton
retour
И
все
же
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
Le
vent
m'apporte
de
bruits
lointains
Ветер
доносит
до
меня
далекие
звуки,
Guettant
ma
porte
j'écoute
en
vain
Стерегу
свою
дверь,
слушаю
напрасно,
Hélas,
plus
rien
plus
rien
ne
vient
Увы,
больше
ничего
не
приходит.
J'attendrai
le
jour
et
la
nuit
Я
буду
ждать
день
и
ночь,
J'attendrai
toujours
ton
retour
Я
буду
ждать
всегда
твоего
возвращения,
J'attendrai
car
l'oiseau
qui
s'enfuit
Я
буду
ждать,
ведь
птица,
что
улетает,
Vient
chercher
l'oubli
dans
son
nid
Ищет
забвения
в
своем
гнезде.
Le
temps
passe
et
court
en
battant
tristement
Время
идет
и
бежит,
печально
отбивая
Dans
mon
cœur
si
lourd
В
моем
тяжелом
сердце
Et
pourtant
j'attendrai
ton
retour
И
все
же
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
Et
pourtant
j'attendrai
ton
retour
И
все
же
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
Et
pourtant
j'attendrai
ton
retour
И
все
же
я
буду
ждать
твоего
возвращения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Poterat, Dino Olivieri, Nino Rastelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.