Ibrahím Ferrer - Aquellos Ojos Verdes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ibrahím Ferrer - Aquellos Ojos Verdes




Aquellos ojos verdes
Эти зеленые глаза
De mirada serena
От безмятежного взгляда
Dejaron en mi alma
Они оставили в моей душе
Eterna fe de amar
Вечная вера в любовь
Anhelos de caricias
Тоска по ласке
De besos y ternuras
Поцелуев и нежностей
De todas las dulzuras
Из всех сладостей
Que han podido brindar
Что они смогли обеспечить
Aquellos ojos verdes
Эти зеленые глаза
Serenos como un lago
Безмятежные, как озеро
En cuyas quietas aguas
В чьих спокойных водах
Un día me miré
Однажды я посмотрел на себя
No saben la tristeza
Они не знают печали,
Que en mi alma dejaron
Которые в моей душе оставили
Aquellos ojos verdes
Эти зеленые глаза
Que nunca olvidaré
Что я никогда не забуду
Aquellos ojos verdes
Эти зеленые глаза
Serenos como un lago
Безмятежные, как озеро
En cuyas quietas aguas
В чьих спокойных водах
Un día me miré
Однажды я посмотрел на себя
No saben la tristeza
Они не знают печали,
Que en mi alma dejaron
Которые в моей душе оставили
Aquellos ojos verdes
Эти зеленые глаза
Que nunca olvidaré
Что я никогда не забуду





Writer(s): NILO MENENDEZ, ADOLFO PEREZ UTRERA FERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.