Ibrahím Ferrer - Como Fue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ibrahím Ferrer - Como Fue




Como Fue
Как это было
Cómo fue
Как это было
No decirte cómo fue
Я не могу сказать тебе, как это было
Ni explicarme qué pasó
И не могу объяснить, что произошло
Pero de ti me enamoré
Но я в тебя влюбился
Fue una luz
Это был свет
Que iluminó todo mi ser
Который осветил все мое существо
Tu risa como un manantial
Твой смех, как родник
Llenó mi vida de inquietud
Наполнил мою жизнь тревогой
Fueron tus ojos o tu boca
Это были твои глаза или твои губы
Fueron tus labios o tu voz
Это были твои уста или твой голос
Fue a lo mejor la impaciencia
А может быть, это было нетерпение
De tanto esperar
От долгого ожидания
Tu llegada, mas no
Твоего прихода, но я не знаю
No decirte cómo fue
Я не могу сказать тебе, как это было
Ni explicarme qué pasó
И не могу объяснить, что произошло
Pero de ti me enamoré
Но я в тебя влюбился
Fueron tus ojos o tu boca
Это были твои глаза или твои губы
Fueron tus labios o tu voz
Это были твои уста или твой голос
Fue a lo mejor la impaciencia
А может быть, это было нетерпение
De tanto esperar
От долгого ожидания
Tu llegada, mas no
Твоего прихода, но я не знаю
No decirte cómo fue
Я не могу сказать тебе, как это было
Ni explicarme qué pasó
И не могу объяснить, что произошло
Pero de ti me enamoré
Но я в тебя влюбился





Writer(s): ERNESTO DUARTE BRITO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.