Paroles et traduction Ibuki Sano - Itsuka
時計の針と落ち葉を攫(さら)った風
Стрелка
часов
и
ветер,
который
сметал
опавшие
листья
世界が刻々と色を失くしていく
мир
с
каждым
мгновением
теряет
свои
краски.
あの日のまま
君が笑っていた
ты
смеялся
так
же,
как
и
в
тот
день.
幻が窓の外
生きているみたいだった
это
было
похоже
на
ожившее
видение
за
окном.
埃かぶった
アルバムの中
в
пыльном
альбоме
君の面影が蘇る
я
снова
могу
тебя
видеть.
いつかの約束を何億回も繰り返して
и
я
повторяю
обещание
одного
дня
сотни
миллионов
раз
巻き戻れと神を呪って嗚咽を吐いた
я
проклял
бога,
чтобы
он
перемотал
все
назад,
и
закричал.
寂しくなった部屋に声が響き渡って
голос
эхом
разнесся
по
пустынной
комнате
一人になった僕の耳に僕の声だけ残った
я
был
один,
и
только
мой
голос
звучал
в
моих
ушах.
ただ流れた日常に連れ去られ
просто
меня
уносит
поток
повседневной
жизни
知らぬ間に花は咲き、それも枯れていた
цветы
расцвели
прежде,
чем
я
успел
их
заметить,
и
увяли.
止めることが出来ない身体は
тело,
которое
невозможно
остановить
光
浴びる部屋で背を向けて隠れていた
Он
прятался
в
залитой
светом
комнате,
повернувшись
к
нам
спиной.
暗闇を待つ
瞬きの奥
Глубоко,
в
мгновение
ока,
ожидая
темноты
今でも夢を繰り返す
даже
сейчас
я
повторяю
свои
сны.
いつかの約束が何億回も重なり合って
обещания
одного
дня
накладываются
друг
на
друга
сотни
миллионов
раз
触れなきゃ消えて、触れれば崩れ壊れていった
если
вы
к
нему
не
прикасаетесь,
он
исчезает,
а
если
вы
к
нему
прикасаетесь,
он
крошится
и
ломается.
名前を呼んだ空をその輪郭に撫でれば
если
ты
прикоснешься
к
небу,
которое
ты
назвал
своим
именем,
к
его
очертаниям
一人になった影が揺れて
意地悪だ
君だった
я
был
один,
тени
колебались,
и
это
был
ты,
кто
был
злым.
ずっと
ずっとそばにいてほしいけど
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
навсегда.
一瞬
そう
一瞬だけでもいいから
всего
на
мгновение.
всего
на
мгновение.
君を忘れた世界で今も
в
мире,
который
забыл
тебя
даже
сейчас.
君だけ探していた
я
просто
искал
тебя.
息をするように褪せゆくから
оно
исчезает,
как
дыхание.
君を形に残したいんだ
я
хочу
поддерживать
тебя
в
форме.
何処かで僕の知らない涙を流すとき
когда
я
проливаю
слезы,
которых
не
знаю
где-то
帰る場所でありたいんだ
я
хочу
быть
местом,
куда
можно
пойти.
いつかの約束を何億回も繰り返して
и
я
повторяю
обещание
одного
дня
сотни
миллионов
раз
巻き戻らぬ日々で僕は生きている
я
живу
в
эти
уходящие
дни
冷たくなった風に声が響き渡って
мой
голос
эхом
отдавался
на
холодном
ветру
一人になった僕の耳に君の声が届いた
я
был
один,
и
твой
голос
достиг
моих
ушей.
ずっと
ずっとそばにいてほしいけど
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
со
мной
навсегда.
一瞬
そう
一瞬だけでもいいから
всего
на
мгновение.
всего
на
мгновение.
いつかなんてきっと
я
уверен,
что
однажды...
叶わないと知っているけど
я
знаю,
что
это
не
сбудется.
いつかを願っている
Надеюсь,
когда-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibuki Sano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.