Paroles et traduction Ibuki Sano - Moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜の月に照らされてる
Освещён
луной
ночной,
猫にこんにちは
でもなんかそっけなくて
Здороваюсь
с
кошкой,
но
как-то
она
холодна.
横断歩道
赤色の向こう側
Пешеходный
переход,
по
ту
сторону
красного
света
僕を急かすんだ早く行かないとって
Ты
торопишь
меня:
"Скорее,
а
то
не
успеем".
夜の散歩道
独りで体操座り
Ночная
прогулка,
я
один
сижу,
обхватив
руками
колени.
まるで世界がループしているみたいだ
Такое
чувство,
будто
мир
застрял
на
повторе.
信号色が青に変わったのに
Хотя
сигнал
светофора
уже
сменился
на
зелёный,
なんだか気だるくって動けない午前一時
Какая-то
апатия
сковала
меня,
час
ночи,
а
я
не
могу
сдвинуться
с
места.
目を閉じても入り込んでくる光
Даже
закрыв
глаза,
не
могу
избавиться
от
этого
света,
チカチカと疎っ惜(うっとう)しくて
Он
проникает
сквозь
веки,
раздражая
и
мешая.
ロウソクの火を消すように
Словно
задувая
пламя
свечи,
息をそっと吸ってはいた
Я
тихонько
вдыхаю
и
выдыхаю.
灯りを消して
暗闇の世界へ
Гашу
свет
и
погружаюсь
в
темноту,
街をさらうよ
君をさらうよ
Готовый
унести
этот
город,
унести
тебя.
握った細い腕
切れないように
Сжимаю
твою
тонкую
руку,
боясь
разжать,
解けてしまわないように
Боясь,
что
всё
это
растает,
как
сон.
灯りがなくなった世界には
В
мире
без
света
安心は少しだけどまた不安になるから
На
мгновение
становится
спокойно,
но
потом
тревога
возвращается.
なんでもない約束も忘れないように
Чтобы
не
забыть
даже
самые
незначительные
наши
обещания,
魔法のように解けないように
Я
накладываю
на
них
заклинание,
чтобы
они
не
потеряли
своей
силы.
二人で追いかけてきたはずの明日は
Завтра,
к
которому
мы
так
стремились,
今は一人で追いかけてる
Сейчас
я
встречаю
в
одиночестве.
溶けないように大切に大切に
Чтобы
не
растерять,
чтобы
сохранить,
何度でも掛け直す
魔法
Я
снова
и
снова
повторяю
волшебные
слова.
伝えたい思いが募っていくまま
Чувства
переполняют
меня,
ひとつも減らないや
減ってくれないや
Не
утихая,
не
ослабевая
ни
на
миг.
抱きしめたいんだ
この腕で
時を流すよ
Хочу
обнять
тебя,
остановить
время
в
своих
объятиях.
真っ暗な雲が白んでいく
Тёмные
облака
светлеют,
瞼の裏側も白んでいく
Внутренняя
сторона
век
светлеет,
魔法が少しづつ溶けてゆく
Чары
постепенно
рассеиваются,
力んだ瞼が開いてゆく
Напряжённые
веки
поддаются
и
открываются.
暗闇を照らし出す
太陽が昇りだす
Солнце
встаёт,
освещая
темноту,
涙が出るよ
ポロポロ出るよ
Слёзы
катятся
из
глаз,
одна
за
другой.
あまりに綺麗だ
怖いくらいに綺麗だ
Эта
красота
пугает,
настолько
она
совершенна.
星に願いを
今に願いを
Загадываю
желание
на
звезду,
на
этот
миг,
どうかあなたが
どうか僕が
Чтобы
ты,
чтобы
я,
今も独りで
追いかけてるよ
Всё
ещё
продолжали
погоню
明日という星
За
звездой
по
имени
"завтра",
今という星
За
звездой
по
имени
"сейчас".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibuki Sano
Album
Emblem
date de sortie
04-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.