Ical Mosh - Dunia Kejam 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ical Mosh - Dunia Kejam 2




Dunia Kejam 2
Cruel World 2
Bersepah ku cari rezeki
I'm searching everywhere for a living
Tak berarah jalan ku lalui
I'm lost, my path is uncertain
Di sudut hati ku tahu
Deep inside, I know
Tuhan lihat aku
God is watching me
Dugaan pastikan timpa aku
Trials are surely upon me
Semangat takkan pernah hilang
My spirit will never fade
Sakit ku takkan pernah bilang
I'll never complain about my pain
Masih lagi diperhambakan dunia
Still enslaved by this world
Mungkinkah sampai bila-bila
Will this ever end?
Peluang ini dipersia
This opportunity is wasted
Dunia ini kurang insan mulia
This world lacks noble souls
Dikepekatan malam ku menangis
In the darkness of night, I cry
Ku tatap wajah jendela nasib
I stare at the face of my destiny
Apa lah ada pada ku ini
What do I have?
Jika tak mampu bela anak isteri
If I can't protect my wife and children
Tangisan anak aku bila lapar
My children's cries when they're hungry
Sakit aku lihat macam kena tampar
It hurts me to see, like being slapped
Yang bertuah mungkin pandang sinis
The blessed might look down with disdain
Hanya kebahagiaan yang aku mengemis, oh
Only happiness is what I beg for, oh
Tak boleh lari
I can't escape
Ini dunia yang sementara
This temporary world
Tapi kejam selamanya
But it's cruel forever
Ku kena hadap sendiri
I have to face it alone
Sehingga saat aku mati nanti
Until the day I die
Tak boleh lari
I can't escape
Ini dunia yang sementara
This temporary world
Tapi kejam selamanya
But it's cruel forever
Ku kena hadap sendiri
I have to face it alone
Sehingga saat aku mati nanti
Until the day I die
Bagaimanakah nasib cahaya mataku
What will become of the light of my eyes
Jikalau ku hilang nafas tak lagi berlagu
If I lose my breath and can't sing anymore
Apakah mereka boleh hidup tanpa aku
Can they live without me?
Dan untuk makan dan minum siapa ambil tahu
And who will care for their food and drink
Puas ku cari makna takdir ini
I've searched for the meaning of this destiny
Kalau ku tak kuat pasti nekad bunuh diri
If I weren't strong, I would have committed suicide
Kemanakah haluan saat ramai caci
Where is my direction when everyone scolds?
Pasti ada jalan moga ku ketemui
There must be a way, hopefully, I'll find it
Dikepekatan malam ku menangis
In the darkness of night, I cry
Ku tatap wajah jendela nasib
I stare at the face of my destiny
Apa lah ada pada ku ini
What do I have?
Jika tak mampu bela anak isteri
If I can't protect my wife and children
Tangisan anak aku bila lapar
My children's cries when they're hungry
Sakit aku lihat macam kena tampar
It hurts me to see, like being slapped
Yang bertuah mungkin pandang sinis
The blessed might look down with disdain
Hanya kebahagiaan yang aku mengemis, oh
Only happiness is what I beg for, oh
Tak boleh lari
I can't escape
Ini dunia yang sementara
This temporary world
Tapi kejam selamanya
But it's cruel forever
Ku kena hadap sendiri
I have to face it alone
Sehingga saat aku mati nanti
Until the day I die
Tak boleh lari
I can't escape
Ini dunia yang sementara
This temporary world
Tapi kejam selamanya
But it's cruel forever
Ku kena hadap sendiri
I have to face it alone
Sehingga saat aku mati nanti
Until the day I die
Tak boleh lari
I can't escape
Ini dunia yang sementara
This temporary world
Tapi kejam selamanya
But it's cruel forever
Ku kena hadap sendiri
I have to face it alone
Sehingga saat aku mati nanti
Until the day I die





Writer(s): Ical Mosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.