Paroles et traduction Ical Mosh - Padamkan Lampu Tidurku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padamkan Lampu Tidurku
Turn Off My Bedside Lamp
Padamkan
lampu
tidurku
Turn
off
my
bedside
lamp
Padamkan
dulu
egomu
Turn
off
your
ego
first
Biar
sejuta
musuhku
datang
menghampiriku
Let
a
million
of
my
enemies
come
and
approach
me
Aku
takkan
gentar
I
will
not
be
daunted
Takkan
mudah
rebah
I
will
not
easily
fall
Biar
berjuta
manusia
datang
Let
millions
of
people
come
Dan
paksa
aku
untuk
sembah
And
force
me
to
worship
Mereka
gila,
mereka
bawa
binasa
They
are
crazy,
they
bring
ruin
Kita
hilang
kuasa
We
lose
our
power
Mana
lagi
mahu
lari
Where
else
can
we
run
Takkan
diam
sampai
mati
I
will
not
be
silent
until
I
die
Kalau
bukan
hari
sial
untuk
aku
If
it's
not
a
bad
day
for
me
Mungkin
ini
hari
sial
untuk
kamu
Maybe
it's
a
bad
day
for
you
Madefaker
dalam
industri
Motherfucker
in
the
industry
Takde
belas
ehsan,
takde
simpati
oh
No
mercy,
no
sympathy
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Takde
pasang
kabel
aku
tak
peduli
oh
I
don't
care
if
I
don't
have
any
cables
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Tanpa
perlu
kabel
ku
buat
sendiri
oh
I
will
make
it
myself
without
any
cables
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Takde
pasang
kabel
aku
tak
peduli
oh
I
don't
care
if
I
don't
have
any
cables
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Tanpa
perlu
kabel
ku
buat
sendiri
oh
I
will
make
it
myself
without
any
cables
oh
Biar
aku
miskin
pada
harta
Let
me
be
poor
in
wealth
Harap
aku
kaya
pada
budi
I
hope
I
am
rich
in
virtue
Apa
guna
kaya
di
dunia
What's
the
use
of
being
rich
in
the
world
Tapi
miskin
hina
dalam
hati
But
poor
and
despicable
in
the
heart
Dan
apa
guna
punya
jumlah
ramai
And
what's
the
use
of
having
a
large
number
Sepuluh
tidur,
lima
lagi
mamai
Ten
are
sleeping,
five
are
more
drowsy
Kalau
leka
If
you
are
careless
Gajah
yang
besar
pun
Even
the
big
elephant
Boleh
mati
kena
bantai
Can
die
from
being
slaughtered
Ay,
jangan
riak
Hey,
don't
be
arrogant
Kita
bukan
selamanya
muda
takkan
tua
We
will
not
be
young
forever,
we
will
grow
old
Ay,
jangan
riak
Hey,
don't
be
arrogant
Kita
bukan
selamanya
kuat
bertenaga
We
will
not
be
strong
and
vigorous
forever
Jangan
riak
Don't
be
arrogant
Kita
bukan
selamanya
baik
langsung
We
are
not
always
good
and
straightforward
Jangan
riak
Don't
be
arrogant
Bila
mati
nanti
kau
dan
aku
When
you
and
I
die
Rumah
kita
sama
Our
home
is
the
same
Ay,
fuck
it!
Imma
do
me
Hey,
fuck
it!
I
will
do
me
Takde
pasang
kabel
aku
tak
peduli
oh
I
don't
care
if
I
don't
have
any
cables
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Tanpa
perlu
kabel
ku
buat
sendiri
oh
I
will
make
it
myself
without
any
cables
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Takde
pasang
kabel
aku
tak
peduli
oh
I
don't
care
if
I
don't
have
any
cables
oh
Fuck
it!
Imma
do
me
Fuck
it!
I
will
do
me
Tanpa
perlu
kabel
ku
buat
sendiri
oh
I
will
make
it
myself
without
any
cables
oh
Padamkan
lampu
tidurku
Turn
off
my
bedside
lamp
Padamkan
dulu
egomu
Turn
off
your
ego
first
Biar
sejuta
musuhku
datang
menghampiriku
Let
a
million
of
my
enemies
come
and
approach
me
Aku
takkan
gentar
I
will
not
be
daunted
Takkan
mudah
rebah
I
will
not
easily
fall
Biar
berjuta
manusia
datang
Let
millions
of
people
come
Dan
paksa
aku
untuk
sembah
And
force
me
to
worship
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ical Mosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.