Paroles et traduction Icarus Witch - Awakening The Mountain Giants
Awakening The Mountain Giants
Пробуждение Горных Гигантов
Alone
outside
his
village,
a
young
man
hunts
with
crafted
bow
В
одиночестве
за
деревней,
молодой
человек
охотится
с
самодельным
луком,
His
tribe
would
surely
banish
him,
if
they
ever
were
to
know
Его
племя
наверняка
изгнало
бы
его,
если
бы
они
узнали,
The
elders
had
taught
him,
even
in
times
of
peril
Что
старейшины
учили
его,
даже
во
времена
опасности
Never
raise
arms
against
any
of
nature's
creatures
Никогда
не
поднимать
оружие
ни
на
одно
из
творений
природы.
Or
you
could
wake
the
giants,
the
Mountain
Giants
Или
ты
можешь
разбудить
гигантов,
Горных
Гигантов.
One
the
other
side
of
the
valley,
a
rival
clan
prepares
for
war
На
другом
конце
долины
вражеский
клан
готовится
к
войне,
The
counsel
and
their
tall
tales
would
be
no
match
for
the
mighty
sword
Совет
и
их
небылицы
не
сравнятся
с
могучим
мечом
In
the
hands
of
savages
В
руках
дикарей.
How
could
they
protect
their
homes?
Как
они
могли
защитить
свои
дома?
An
old
man
spoke,
"Nature
will
awaken
the
giants
as
she
did
in
the
days
of
old"
Старик
сказал:
«Природа
разбудит
гигантов,
как
это
было
в
старые
времена».
The
archers
and
warriors
drew
closer
with
every
breath
Лучники
и
воины
приближались
с
каждым
вздохом,
The
people
of
the
village
were
sure
to
meet
their
deaths
Жители
деревни
были
обречены
на
смерть.
Then
rocks
and
earth
did
tremble,
and
with
a
shield
splitting
sound
Затем
скалы
и
земля
задрожали,
и
с
грохотом,
раскалывающим
щиты,
The
mountains
rose
to
the
air
trampling
the
armies
to
the
ground
Горы
поднялись
в
воздух,
втаптывая
армии
в
землю.
They
had
awakened
the
giants,
the
Mountain
Giants
Они
разбудили
гигантов,
Горных
Гигантов.
The
hills
have
all
been
resting
for
generations
gone
by
Холмы
все
покоились
на
протяжении
многих
поколений,
Now
the
old
man
tells
stories
about
hunting
as
a
child
Теперь
старик
рассказывает
истории
об
охоте
в
детстве.
And
how
he
saw
the
giants,
the
Mountain
Giants,
oh
yes
the
giants...
И
как
он
видел
гигантов,
Горных
Гигантов,
о
да,
гигантов...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bizilia Matthew, Myers Jason Todd, Pollick Steven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.