Icarus Witch - Mirror, Mirror - traduction des paroles en allemand

Mirror, Mirror - Icarus Witchtraduction en allemand




Mirror, Mirror
Spiegel, Spiegel
Mirror mirror
Spiegel, Spiegel
Just watchin' with your eye of glass
Du beobachtest nur mit deinem Glasauge
You're just a fortune wheel
Du bist wie ein Glücksrad
With something that I wanna ask
Mit etwas, das ich dich fragen möchte
Mirror mirror
Spiegel, Spiegel
Got my fate lyin' in your hands
Mein Schicksal liegt in deinen Händen
You're the fool, you're the juggler
Du bist der Narr, du bist der Gaukler
Hangman and lover, you're not like no other
Henker und Liebhaber, du bist wie kein anderer
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me what you see
Sag mir, was du siehst
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me is it true?
Sag mir, ist es wahr?
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Oh when I look at you
Oh, wenn ich dich ansehe
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me is it me?
Sag mir, bin ich es?
Is it really me?
Bin ich es wirklich?
Mirror mirror
Spiegel, Spiegel
Gotta know just what you see
Ich muss wissen, was du siehst
My crystal ball
Meine Kristallkugel
You're lookin' so sly and so sleazy
Du schaust so listig und so schmierig drein
Mirror mirror
Spiegel, Spiegel
Hangin' there with that crack in your eye
Hängst da mit diesem Sprung in deinem Auge
You make me stumble, make me blind
Du bringst mich zum Stolpern, machst mich blind
Time after time and line by line
Immer und immer wieder, Zeile für Zeile
Mirror mirror
Spiegel, Spiegel
Oh tell me
Oh, sag mir
You're the fool, you're the juggler
Du bist der Narr, du bist der Gaukler
I ain't met a lover, you're like no other
Ich habe keinen Liebhaber wie dich getroffen, du bist wie kein anderer
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me what you see
Sag mir, was du siehst
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me is it true?
Sag mir, ist es wahr?
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Oh it just can't last
Oh, es kann einfach nicht so weitergehen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Gonna have to smash the glass
Ich werde das Glas zerschlagen müssen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look
Schau
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Oh yeah
Oh ja
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Take a look
Schau
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Look into my eyes
Schau in meine Augen
Take a look into my eyes
Schau mir in die Augen
Tell me if it's me
Sag mir, ob ich es bin
Baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby
Baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby





Writer(s): Richard John Cyril Allen, Stephen Maynard Clark, Joseph Elliott, Richard Savage, Peter Andrew Willis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.