Paroles et traduction Ice Cube feat. Krayzie Bone - Until We Rich
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop,
until
we
drop
Борьба
не
прекращается,
пока
мы
не
упадем.
Krayzie
Bone
and
Ice
Cube.
Крайзи
Боун
и
Айс
Кьюб.
The
best
thing
in
life
in
life
is
life
(uhhuh
uh-huh)
Самое
лучшее
в
жизни,
в
жизни
- это
жизнь
(Угу,
угу).
Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right
(we
gotta
keep
goin)
Приведи
свои
мысли
в
порядок
и
приведи
свою
работу
в
порядок
(мы
должны
продолжать
идти).
Hey
young
thugs
(we
gotta
keep
goin)
Эй,
молодые
головорезы
(мы
должны
продолжать
идти).
Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right
Приведи
свой
разум
в
порядок
и
приведи
свою
работу
в
порядок.
Hey
young
thugs.
Эй,
молодые
головорезы!
Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right
Приведи
свой
разум
в
порядок
и
приведи
свою
работу
в
порядок.
Look
into
my
eyes
if
you
wanna
know
me
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
узнать
меня.
Before
you
hypnotized,
homey
what
do
you
see
Пока
тебя
не
загипнотизировали,
братан,
что
ты
видишь
A
figure
that's
just
a
little
bigger
than
dealers
Фигура
чуть
больше,
чем
у
дилеров.
A
hustler
countin
figures
ain't
pulled
no
triggers
Жулик
считающий
цифры
не
нажал
на
курок
Can
you
dig
us,
we
be
the
ultimate
lick
Можешь
ли
ты
выкопать
нас,
мы
будем
окончательным
лизанием
We's
the
hitters,
that
make
the
ultimate
hits
Мы-нападающие,
которые
делают
лучшие
хиты.
Kinda
floss-ey,
kinda
boss-ey
Вроде
как
флосс-Эй,
вроде
как
босс-Эй
It's
gotta
be
done
my
way,
do
what
the
{fuck}
I
say
Все
должно
быть
сделано
по-моему,
делай
то,
что
я
говорю.
Top
of
the
pyramid,
homey
what
I
tell
you
Вершина
пирамиды,
братан,
что
я
тебе
скажу
If
you
leave
this
Westside
umbrella
you
hit
the
cellar
Если
ты
оставишь
этот
Вестсайд-зонт,
ты
попадешь
в
подвал.
Bring
me
my
slippers,
black
robe,
and
my
globe
Принеси
мне
мои
тапочки,
черный
халат
и
мой
глобус.
And
I
could
rule
the
world
with
my
eyes
closed
И
я
мог
бы
править
миром
с
закрытыми
глазами.
(With
my
eyes
closed.)
(С
закрытыми
глазами.)
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь
ли
наша
задача
получить
то
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
Пока
мы
не
разбогатеем
до
неприличия
и
не
окажемся
на
вершине
You
betta
go
get
it,
it's
yours
Ты,
Бетта,
иди
и
возьми
его,
он
твой.
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем.
Krazyie
Bone
and
Ice
Cube
Крейзи
кость
и
кубик
льда
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь
ли
наша
задача
получить
то
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
--
Пока
мы
не
разбогатели
до
неприличия
и
не
окажемся
на
вершине
...
--
you
betta
go
get
it,
it's
yours
- ты,
Бетта,
иди
и
возьми
его,
он
твой.
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем.
To
all
the
little
homies
that's
watchin
TV
Всем
маленьким
корешам
которые
смотрят
телевизор
I
see
you
tryin
to
be
a
O.G.
like
me
Я
вижу,
ты
пытаешься
быть
таким
же
гангстером,
как
я,
Chasin
dreams,
pullin
mo'
schemes
for
wealth
гоняешься
за
мечтами,
строишь
планы
ради
богатства.
But
the
best
thing
in
life
is
health,
be
yourself
playa
Но
самое
лучшее
в
жизни-это
здоровье,
будь
собой.
Television
it'll
keep
yo'
ass
wishin
forever
Телевидение,
оно
заставит
твою
задницу
мечтать
вечно.
You'll
never
get
you
life
together
Ты
никогда
не
соберешься
с
мыслями.
Don't
talk
about
death,
I
got
too
much
life
to
live
Не
говори
о
смерти,
у
меня
слишком
много
жизни,
чтобы
жить.
Too
many
orders
to
give
--
what
it
is,
showbiz
Слишком
много
приказов
- что
это
такое,
шоу-бизнес?
Taught
you
what
a
trick
and
a
hoe
is
(WHAT?)
Я
научил
тебя,
что
такое
трюк
и
мотыга
(что?)
Showed
you
what
a
Six-ty
Fo'
is
(WHAT?)
Показал
тебе,
что
такое
шестиступенчатый
Fo(
что?)
Lord
knows,
"In
God
We
Trust"
Господь
знает:
"на
Бога
уповаем".
And
everybody
in
the
world
wanna
be
like
us
(everybody)
И
все
в
этом
мире
хотят
быть
такими,
как
мы
(все).
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь
ли
наша
задача
получить
то
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
--
Пока
мы
не
разбогатели
до
неприличия
и
не
окажемся
на
вершине
...
--
you
betta
go
get
it,
it's
yours
- ты,
Бетта,
иди
и
возьми
его,
он
твой.
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем.
Krazyie
Bone
and
Ice
Cube
Крейзи
кость
и
кубик
льда
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь
ли
наша
задача
получить
то
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
--
Пока
мы
не
разбогатели
до
неприличия
и
не
окажемся
на
вершине
...
--
you
betta
go
get
it,
it's
yours
- ты,
Бетта,
иди
и
возьми
его,
он
твой.
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем.
To
the
kids
of
the
world
that's
waitin
for
wealth
Для
детей
мира
которые
ждут
богатства
Waitin
for
health,
you
better
do
for
self
Ожидая
здоровья,
ты
лучше
сделай
это
для
себя
Homey
that's
yo'
last
cup
Братан,
это
твоя
последняя
чашка.
Forget
about
the
fast
buck;
boy,
get
you
ass
up
Забудь
о
быстром
баксе;
парень,
подними
свою
задницу!
People
use
yo'
brain
to
gain
Люди
используют
свой
мозг,
чтобы
получить
прибыль.
Do
something
that
ain't
never
been
done;
and
we
can
spend
hun's
Сделай
что-нибудь,
чего
никогда
не
делали,
и
мы
сможем
потратить
гунны.
Wipe
our
ass
with
twenties,
light
our
joints
with
ones
Вытираем
задницы
двадцатками,
зажигаем
косяки
двадцатками.
Throw
away
the
guns,
have
nuttin
but
fun
Выбрось
оружие,
не
получай
ничего,
кроме
веселья.
And
homey
we
could
do
that
shit
И
братан
мы
могли
бы
сделать
это
дерьмо
Police
have
a
fit,
when
yo'
paper's
legit
Полиция
впадает
в
истерику,
когда
твои
бумаги
легальны
We
gotta
get
off
the
phone,
we
gotta
teach
our
own
Мы
должны
оторваться
от
телефона,
мы
должны
научить
своих.
Send
your
baby
to
school
and
she'll
come
back
grown
Отправь
свою
малышку
в
школу,
и
она
вырастет.
We
got
to
talk
to
our
grandma's
Мы
должны
поговорить
с
нашей
бабушкой.
And
she'll
help
us
throught
them
dark
halls,
and
them
pitfalls
И
она
поможет
нам
пройти
через
эти
темные
залы
и
ловушки.
Everybody
know
we
got
the
world
to
gain
Все
знают,
что
нам
нужно
завоевать
целый
мир.
We
got
to
stop
the
pain,
lord
stop
the
rain
Мы
должны
остановить
боль,
Господи,
остановить
дождь.
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь
ли
наша
задача
получить
то
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
--
Пока
мы
не
разбогатели
до
неприличия
и
не
окажемся
на
вершине
...
--
you
betta
go
get
it,
it's
yours
- ты,
Бетта,
иди
и
возьми
его,
он
твой.
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем.
Krazyie
Bone
and
Ice
Cube
Крейзи
кость
и
кубик
льда
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь
ли
наша
задача
получить
то
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
--
Пока
мы
не
разбогатели
до
неприличия
и
не
окажемся
на
вершине
...
--
you
betta
go
get
it,
it's
yours
- ты,
Бетта,
иди
и
возьми
его,
он
твой.
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Ниггер
моя
миссия
получить
то
чего
у
тебя
нет
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем.
Keep
goin,
little
homey
why
you
slowin?
Продолжай
идти,
маленький
братишка,
почему
ты
медлишь?
Keep
rollin,
little
homey
why
you
slowin?
Продолжай
катиться,
маленький
братишка,
почему
ты
медлишь?
Keep
rollin,
little
homey
why
you
slowin?
Продолжай
катиться,
маленький
братишка,
почему
ты
медлишь?
Keep
rollin,
rollin,
rollin,
rollin
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
катиться.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
принадлежит
тебе.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
(Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right)
(Приведи
свой
разум
в
порядок
и
приведи
свою
работу
в
порядок)
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
принадлежит
тебе.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
(Ice
Cube.)
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
(The
best
thing
in
life
is
life)
(Самое
лучшее
в
жизни-это
жизнь)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
(I
got
to
say
it
twice)
(Я
должен
сказать
это
дважды)
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
принадлежит
тебе.
(The
best
thing
in
life
is
life)
(Самое
лучшее
в
жизни-это
жизнь)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
(Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right)
(Приведи
свой
разум
в
порядок
и
приведи
свою
работу
в
порядок)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
головорезы,
мир
принадлежит
вам.
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
принадлежит
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMPSON, HILL, JACKSON, CUNNINGHAM, NICE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.