Paroles et traduction Ice Cube - 2 n the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Yeah
this
is
a
story
of
a
famous
dog
"Да,
это
история
о
знаменитой
собаке.
Of
a
dog
that
chases
it′s
tail,
will
be
dizzy"
У
собаки,
которая
гонится
за
своим
хвостом,
будет
кружиться
голова".
Met
her
snake
ass
at
a
barbecue
bash
Встретил
ее
змеиную
задницу
на
вечеринке
барбекю
She
had
a
lot
of
ass
and
a
twenty
dollar
stash
У
нее
была
большая
задница
и
двадцатидолларовая
заначка.
. Of
some
of
that
superb
'erb
...
О
некоторых
из
этих
великолепных
"Эрб".
She
said,
"I
got
the
chronic,
so
fuck
whatcha
heard"
Она
сказала:
"У
меня
Хроника,
так
что
к
черту
все,
что
ты
слышал".
"Ice
Cube
do
you
wanna
hit
this?
"Айс
Кьюб,
хочешь
попробовать?
This
shit
is
hype,
sho′
you
right"
Это
дерьмо-шумиха,
шо
ты
прав"
Soon
as
she
passed
me
the
J
and
a
lighter
Как
только
она
передала
мне
сигарету
и
зажигалку
Me
and
this
hoodrat
bitch
got
tighter
Я
и
эта
сучка
из
гетто
стали
еще
крепче
Talkin
all
day
on
the
blanket
(so
whassup?)
Болтаю
весь
день
на
одеяле
(ну
и
что?)
With
her
ass
jacked
up,
beggin
me
to
spank
it
Ее
задница
задрана,
она
умоляет
меня
отшлепать
ее.
Lookin
like
a
host
from
the
Barbary
coast
Похож
на
хозяина
с
берберийского
побережья
Nigga
don't
wanna
get
burnt
like
toast
Ниггер
не
хочет
обжечься
как
тост
Whassup
wit
deez
nuts
in
ya
me-outh
Whassup
wit
deez
nuts
in
ya
me-outh
Aight
everybody.
c'mon
we
out
Эй,
все,
пошли
отсюда!
Took
her
to
the
six
dollar
hole
in
the
wall
Отвел
ее
в
шестидолларовую
дыру
в
стене.
And
I
like
how
she′s
holdin
the
balls
И
мне
нравится
как
она
держит
яйца
Gobble
gobble,
from
the
incision
Гобл,
Гобл,
из
разреза.
Stuff
that
bitch
and
it
ain′t
Thanksgiving
Набей
эту
суку,
и
это
не
День
Благодарения.
Didn't
even
have
to
fuck
all
night
long
Мне
даже
не
пришлось
трахаться
всю
ночь
напролет
Take
me
home,
damn
it′s
on
Отвези
меня
домой,
черт
возьми,
уже
началось
Jumped
out
the
cover,
snatched
off
the
rubber
Выскочил
из
чехла,
сорвал
резину.
Met
the
hoe's
mother
- yo
whassup?
Встретил
мать
мотыги-йоу,
как
дела?
Got
the
seven
digits
and
I′m
gone'n
У
меня
есть
семь
цифр,
и
я
ухожу.
That′s
the
kinda
bitch
you
can
call
at
2 n
the
morning
Это
та
сука,
которой
ты
можешь
позвонить
в
2 часа
ночи.
Chorus:
Ice
Cube
Припев:
Ice
Cube
Not
just
knee
deep,
she
was
O.G.
deep
Она
была
не
просто
по
колено,
она
была
О'ги
глубоко.
When
she
did
the
freak
with
me
Когда
она
сделала
со
мной
фрик
Not
just
knee
deep,
she
was
O.G.
deep
Она
была
не
просто
по
колено,
она
была
О'ги
глубоко.
When
she
did
the
freak
with
me
Когда
она
сделала
со
мной
фрик
"Yeah
this
is
a
story
of
a
famous
dog
"Да,
это
история
о
знаменитой
собаке.
Of
a
dog
that
chases
it's
tail,
will
be
dizzy"
У
собаки,
которая
гонится
за
своим
хвостом,
будет
кружиться
голова".
I
bumped
this
hoe
on
the
danceflo'
Я
наткнулся
на
эту
мотыгу
на
танцполе.
Where
you
wanna
go?
She
said,
"I
don′t
know"
Она
сказала:
"я
не
знаю".
I
thought
I
had
a
treat
in
the
passenger
seat
Я
думал,
что
получил
удовольствие
на
пассажирском
сиденье.
Now
her
ass
wanna
get
somethin
to
eat
Теперь
ее
задница
хочет
что
нибудь
съесть
From
where?
She
said,
"Denny′s
I
figure"
Откуда?
- спросила
она.
- я
полагаю,
это
Денни.
I
said
hell
naw
cause
they
don't
like
niggaz
Я
сказал
Черт
возьми
нет
потому
что
они
не
любят
ниггеров
Let′s
go
to
my
house
and
order
Domino's
Пойдем
ко
мне
домой
и
закажем
Домино.
And
maybe
I
can
get
the
bitch
out
her
clothes
И,
может
быть,
я
смогу
снять
с
этой
сучки
одежду.
Got
to
the
panties,
her
ass
started
fightin
Добрался
до
трусиков,
ее
попка
начала
драться.
And
I′m
thinkin
bout
my
dog
Mike
Tyson
И
я
думаю
о
своем
псе
Майке
Тайсоне
Took
her
ass
home,
all
alone
(ring
ring)
Отвез
ее
задницу
домой,
совсем
одну
(дзынь-дзынь).
Whoa-oh,
there
go
the
phone
О-О-О,
вот
и
телефон!
Ay
whatcha
doin?
"Nuthin"
Эй,
что
ты
делаешь?
"ничего".
Then
what
about
screwin?
Тогда
как
насчет
секса?
Now
I'm
fuckin
and
I′m
yawnin
(*YAWN*)
yup
Теперь
я
трахаюсь
и
зеваю
(*зеваю*)
ага
But
thank
God
for
the
bitch
Но
слава
Богу
за
эту
с
* ку.
That'll
come/cum
at
2 n
the
morning
Это
придет
/ кончит
в
2 часа
ночи.
You
the
kind
of
girl
to
eat
a
dick
up
raw
Ты
из
тех
девушек
которые
едят
член
сырым
And
drink
a
40
through
a
straw
И
выпей
40
через
соломинку
And
I
love
ya,
cause
you're
down
to
get
dug
И
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
готова
к
тому,
чтобы
тебя
выкопали.
And
your
man
don′t
know
you′re
gettin
fucked
by
a
thug
И
твой
парень
не
знает
что
тебя
трахает
бандит
You
a
woman
that's
true
(that′s
right)
Ты
женщина,
это
правда
(это
правда).
Doin
what
the
fuck
you
wanna
do
Делай
что
хочешь
черт
возьми
And
it's
cool,
cause
you
got
a
purse
full
of
rubbers
И
это
круто,
потому
что
у
тебя
полная
сумочка
резинок.
And
I′m
a
friend
of
your
brother's
(yup)
И
я
друг
твоего
брата
(ага).
So
jump
your
freaky
ass
in
your
Hyundai
Так
что
прыгай
со
своей
чокнутой
задницей
в
свой
Хендай
I
got
a
room
at
the
Omni
Я
снял
номер
в
Омни.
Nothin
tricky,
no
you
ain′t
picky
Ничего
сложного,
нет,
ты
не
придирчив.
Whassup
Nikki?
Down
for
a
quickie
Как
дела,
Никки?
- спустился
по-быстрому.
Get
your
lil'
dickie
and
your
Mickey
and
you're
straight
Возьми
своего
маленького
Дикки
и
своего
Микки,
и
ты
будешь
натуралом.
And
gotta
be
at
work
by
8
И
должен
быть
на
работе
к
восьми.
Called
you
last
night,
you
wasn′t
home
and
Звонил
тебе
прошлой
ночью,
тебя
не
было
дома.
Damn
- it′s
half
past
2 n
the
morning
Черт
, уже
половина
второго
ночи.
"Yeah
this
is
a
story
of
a
famous
dog
"Да,
это
история
о
знаменитой
собаке.
Of
a
dog
that
chases
it's
tail,
will
be
dizzy"
У
собаки,
которая
гонится
за
своим
хвостом,
будет
кружиться
голова".
[Girl]
Hello?
[Девушка]
Алло?
[Cube]
Yo
whassup
this
Cube,
whatchu
doin?
[Кубик]
Йоу,
что
это
за
кубик,
что
ты
делаешь?
[Girl]
I′m
asleep
[Девушка]
я
сплю.
[Cube]
Asleep?
Get
yer
ass
up
and
come
over
here
[Куб]
спит?
поднимай
свою
задницу
и
иди
сюда.
[Girl]
Want
me
to
drive
way
over
there?
[Девушка]
хочешь,
я
поеду
туда?
[Cube]
Yeah,
come
on
through
and
shit,
y'know,
it′s
about
2
[Cube]
да,
проходи
и
все
такое,
знаешь,
сейчас
около
2 часов
ночи.
[Girl]
Alright,
here
I
come.
[Девушка]
хорошо,
я
иду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIPPE WYNN, DOWELL MC, LARRY GOODMAN, GEORGE CLINTON, DAVID SPRADLEY, O JACKSON, GARRY SHIDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.