Ice Cube - A History of Violence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - A History of Violence




A History of Violence
История насилия
Plex adventured across young north pole
Плекс отважился пересечь молодой северный полюс,
Where off in the tach by teenage members of a new gang called The Spook Hunters
где в тахометре от подростков из новой банды под названием "Охотники за привидениями"
Roll of a hand full of other gangs active at this time
список из нескольких других банд, действующих в это время,
It was only natural for all these newest resedents to respond in kind.
было лишь естественно для всех этих новых жителей ответить тем же.
As white attack started to increase their new mid-19 40's
Поскольку нападения белых начали усиливаться в середине 1940-х
And the late 19 40's and black started to organize their clubs
и в конце 1940-х, черные начали организовывать свои клубы,
Really as a defensive magnesm and the boss man and the business man
действительно, как защитный магнетизм, и босс, и бизнесмен,
And the snideal boys and all these clubs in South Ballet
и парни-задиры, и все эти клубы в Южном Баллети
Really were just sort of defending themselves again
действительно просто защищали себя,
So I finally step is coming from Honey to Park and South Gate.
так что последний шаг идет от Хани к Парку и Южным Воротам.
Well then why isn't the black panthers in Los Angeles?
Ну тогда почему "Черных пантер" нет в Лос-Анджелесе?
You said they'd be in another blade to a generation of black teenagers
Ты говорила, что они будут еще одним лезвием для поколения чернокожих подростков,
With witness many other role models accacinated through out the 1960's.
которые стали свидетелями убийства многих других образцов для подражания на протяжении 1960-х.
What I'm sayin' is so many words they should've let the panthers went on
Что я говорю, так, многими словами, им следовало бы позволить "Пантерам" продолжать,
Because if I would not be no personal blood.
потому что тогда не было бы никакой личной крови.
Yeah.
Ага.
You know what?
Знаешь что?
Come on.
Давай.
Yeah.
Ага.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.