Ice Cube - Can You Bounce? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Can You Bounce?




Bounce it, bounce it, shake it, shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся!
Wiggle, wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
Baby, baby can you bounce to this?
Детка, детка, ты можешь подпрыгнуть к этому?
(Bounce)
(Подпрыгивает)
Fuck around and smoke an ounce to this
Валяй дурака и выкури за это унцию сигарет.
(Bounce)
(Подпрыгивает)
Turn it up, we can clown to this
Сделай погромче, мы можем клоунить под это.
Throw your hands in the air if you down with this
Поднимите руки в воздух, если вы согласны с этим.
I hear you braggin 'bout the money you fold
Я слышал, как ты хвастаешься деньгами, которые складываешь.
Same nigga that be kissin' my colon
Тот же ниггер, что целует мою толстую кишку.
When you picture me rollin'
Когда ты представляешь, как я катаюсь.
Nigga picture me holdin', pure heat like Nolan
Ниггер, представь, как я держу в руках чистый жар, как Нолан.
They call me Poppa Doctor
Меня зовут папа доктор
(Poppa doctor)
(Папа доктор)
See your bitch and I knocked her
Вижу твою сучку, и я ударил ее.
(Yea)
(Да)
I collect them like Pokemon
Я собираю их, как покемонов.
From Nokishan, accept the ones with no behind
От Нокишана прими тех, у кого нет за спиной.
You can keep 'em
Можешь оставить их себе.
(Keep 'em)
(Оставь их себе)
Keep 'em from creepin' when I'm sleepin'
Не дай им подкрасться, когда я сплю.
Same bitch and same club every weekend
Одна и та же сучка и один и тот же клуб каждые выходные
Same drink, same dress, brainless
Та же выпивка, то же платье, безмозглость.
What would you do if I handed you a stainless?
Что бы ты сделал, если бы я протянул тебе пистолет?
(What?)
(Что?)
Can't fuck with a girl that's gameless
Я не могу трахаться с девушкой, которая не играет в игры.
Would you tell the po po's what my name is?
Не скажешь ли ты полицейским, как меня зовут?
Baby baby can you bounce to this?
Детка, детка, ты можешь подпрыгнуть к этому?
(Baby bounce)
(Малыш подпрыгивает)
Fuck around and smoke an ounce to this
Трахнись и выкури за это унцию сигарет.
(Smoke an ounce)
(Выкурить унцию)
Turn it up, we can clown to this
Сделай погромче, мы можем клоунить под это.
Throw your hands in the air if you down with this
Поднимите руки в воздух, если вы согласны с этим.
(Yea, yea)
(Да, да)
Bounce it bounce it, shake it shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся
Wiggle wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
Bounce it bounce it, shake it shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся
Wiggle wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
Don't stop get it get it
Не останавливайся сделай это сделай это
I'm not the kind to get jiggy with it
Я не из тех, кого это заводит.
I'm the kind to get niggy with it
Я из тех, кто сводит с ума.
I'm a show you what it's all about
Я покажу тебе, что все это значит.
(Trick)
(Трюк)
Shake yo' ass till your curls fall out
Тряси своей задницей, пока твои кудри не выпадут.
(Bitch)
(Сука)
Don't pretend you can live without
Не притворяйся, что можешь жить без меня.
(Dick)
(Дик)
Come with me ain't no doubt that I'm
Пойдем со мной, не сомневайся, что я ...
(Rich)
(Богатый)
Whatchoo goan do in the early morn?
Что ты собираешься делать ранним утром?
When the lights come on and your drink is gone?
Когда загорается свет и твоя выпивка кончается?
(Ahh)
(А-а-а)
Do you think you grown, think we convone?
Ты думаешь, что ты вырос, думаешь, мы созвонимся?
It's a party at my house I got drinks at home
Это вечеринка у меня дома у меня дома есть выпивка
(Yea)
(Да)
Get to undressin', pull out the lethal weapon
Раздевайся, достань смертоносное оружие.
Look you in the eye and I aks you one question
Я смотрю тебе в глаза и задаю один вопрос
Baby baby can you bounce to this?
Детка, детка, ты можешь подпрыгнуть к этому?
(Bounce)
(Подпрыгивает)
Fuck around and smoke an ounce to this
Валяй дурака и выкури за это унцию сигарет.
(What choo smokin' on?)
(Что ты куришь?)
Turn it up, we can clown to this
Сделай погромче, мы можем клоунить под это.
Throw your hands in the air if you down with this
Поднимите руки в воздух, если вы согласны с этим.
(Throw your hands in the air)
(Вскиньте руки вверх!)
Bounce it bounce it, shake it shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся
Wiggle wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
(Show me, uhh)
(Покажи мне, э-э-э...)
Bounce it bounce it, shake it shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся
(Yea down)
(Да, вниз)
Wiggle wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
(Poppa Dogg)
(Папа Догг)
Bounce, bitch, bounce wit me
Прыгай, сука, прыгай со мной!
Wit me, wit me, wit me, can ya?
Со мной, со мной, со мной, можешь?
Bounce, bitch, bounce wit me, wit me
Прыгай, сука, прыгай со мной, со мной.
Wit me, wit me, can ya?
Со мной, со мной, можешь?
(Yea, yea, ahh haa, ahh haa, ahh haa, yea, yea)
(Да, да, А-ха-ха, А-ха-ха, А-ха-ха, да, да)
Who that nigga that be in the club every week?
Кто этот ниггер, который каждую неделю бывает в клубе?
Who that cheap mutherfucker won't buy you a drink?
Кто этот дешевый ублюдок не угостит тебя выпивкой?
Who that bitch dressed like a freak but she won't speak?
Кто эта сука, одетая как урод, но молчащая?
Who that hoe think she is, like her shit don't stink?
Кем она себя возомнила, как будто ее дерьмо не воняет?
Who that player on the floor, sweatin' in all silk?
Кто этот игрок на полу, потеющий во всем шелке?
Who that girl showin' tits, like she got milk?
Кто эта девчонка, которая показывает сиськи, как будто у нее есть молоко?
Who that hater in the corner, always on tilt?
Кто этот ненавистник в углу, вечно на взводе?
Who that fool in the parkin' lot about to get killed?
Кто этот дурак на парковке, которого вот-вот убьют?
(Yea)
(Да)
Baby baby can you bounce to this?
Детка, детка, ты можешь подпрыгнуть к этому?
(Can you bounce?)
(Ты умеешь прыгать?)
Fuck around and smoke an ounce to this
Валяй дурака и выкури за это унцию сигарет
(Blaze one)
(Пламя номер один)
Turn it up, we can clown to this
Сделай погромче, мы можем клоунить под это.
Throw your hands in the air if you down with this
Поднимите руки в воздух, если вы согласны с этим.
(If you down with this)
(Если ты согласен с этим)
Baby baby can you bounce to this?
Детка, детка, ты можешь подпрыгнуть к этому?
(Huh)
(Ха)
Fuck around and smoke an ounce to this
Валяй дурака и выкури за это унцию сигарет.
(Dogg best C.G.)
(Dogg best C. G.)
Turn it up, we can clown to this
Сделай погромче, мы можем клоунить под это.
Throw your hands in the air if you down with this
Поднимите руки в воздух, если вы согласны с этим.
(Uhh)
(А-а-а)
Bounce it bounce it, shake it shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся
Wiggle wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
(Uhh)
(А-а-а)
Bounce it bounce it, shake it shake it
Подпрыгивай, подпрыгивай, встряхивайся, встряхивайся
Wiggle wiggle, make it jiggle, just a little
Покачивайся, покачивайся, заставь его покачиваться, совсем чуть-чуть.
(Uhh)
(
Yeah
А-А-А) Да
(Bounce it, bounce it)
(Подпрыгивай, подпрыгивай)
Ice Cube
Кубик Льда
(Bounce it, bounce it)
(Подпрыгивай, подпрыгивай)
(Bounce it, bounce it)
(Подпрыгивай, подпрыгивай)
Bounce, bitch, bounce wit me, wit me
Прыгай, сука, прыгай со мной, со мной.
Wit me, wit me, can ya?
Со мной, со мной, можешь?
Bounce, bitch, bounce wit me
Прыгай, сука, прыгай со мной!
Wit me, wit me, wit me
Со мной, со мной, со мной.
Can ya bounce?
Ты умеешь прыгать?





Writer(s): RICHARD FRIERSON, O'SHEA JACKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.