Paroles et traduction Ice Cube - Can You Bounce?
Bounce
it,
bounce
it,
shake
it,
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся!
Wiggle,
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
Baby,
baby
can
you
bounce
to
this?
Детка,
детка,
ты
можешь
подпрыгнуть
к
этому?
Fuck
around
and
smoke
an
ounce
to
this
Валяй
дурака
и
выкури
за
это
унцию
сигарет.
Turn
it
up,
we
can
clown
to
this
Сделай
погромче,
мы
можем
клоунить
под
это.
Throw
your
hands
in
the
air
if
you
down
with
this
Поднимите
руки
в
воздух,
если
вы
согласны
с
этим.
I
hear
you
braggin
'bout
the
money
you
fold
Я
слышал,
как
ты
хвастаешься
деньгами,
которые
складываешь.
Same
nigga
that
be
kissin'
my
colon
Тот
же
ниггер,
что
целует
мою
толстую
кишку.
When
you
picture
me
rollin'
Когда
ты
представляешь,
как
я
катаюсь.
Nigga
picture
me
holdin',
pure
heat
like
Nolan
Ниггер,
представь,
как
я
держу
в
руках
чистый
жар,
как
Нолан.
They
call
me
Poppa
Doctor
Меня
зовут
папа
доктор
(Poppa
doctor)
(Папа
доктор)
See
your
bitch
and
I
knocked
her
Вижу
твою
сучку,
и
я
ударил
ее.
I
collect
them
like
Pokemon
Я
собираю
их,
как
покемонов.
From
Nokishan,
accept
the
ones
with
no
behind
От
Нокишана
прими
тех,
у
кого
нет
за
спиной.
You
can
keep
'em
Можешь
оставить
их
себе.
(Keep
'em)
(Оставь
их
себе)
Keep
'em
from
creepin'
when
I'm
sleepin'
Не
дай
им
подкрасться,
когда
я
сплю.
Same
bitch
and
same
club
every
weekend
Одна
и
та
же
сучка
и
один
и
тот
же
клуб
каждые
выходные
Same
drink,
same
dress,
brainless
Та
же
выпивка,
то
же
платье,
безмозглость.
What
would
you
do
if
I
handed
you
a
stainless?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
я
протянул
тебе
пистолет?
Can't
fuck
with
a
girl
that's
gameless
Я
не
могу
трахаться
с
девушкой,
которая
не
играет
в
игры.
Would
you
tell
the
po
po's
what
my
name
is?
Не
скажешь
ли
ты
полицейским,
как
меня
зовут?
Baby
baby
can
you
bounce
to
this?
Детка,
детка,
ты
можешь
подпрыгнуть
к
этому?
(Baby
bounce)
(Малыш
подпрыгивает)
Fuck
around
and
smoke
an
ounce
to
this
Трахнись
и
выкури
за
это
унцию
сигарет.
(Smoke
an
ounce)
(Выкурить
унцию)
Turn
it
up,
we
can
clown
to
this
Сделай
погромче,
мы
можем
клоунить
под
это.
Throw
your
hands
in
the
air
if
you
down
with
this
Поднимите
руки
в
воздух,
если
вы
согласны
с
этим.
Bounce
it
bounce
it,
shake
it
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся
Wiggle
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
Bounce
it
bounce
it,
shake
it
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся
Wiggle
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
Don't
stop
get
it
get
it
Не
останавливайся
сделай
это
сделай
это
I'm
not
the
kind
to
get
jiggy
with
it
Я
не
из
тех,
кого
это
заводит.
I'm
the
kind
to
get
niggy
with
it
Я
из
тех,
кто
сводит
с
ума.
I'm
a
show
you
what
it's
all
about
Я
покажу
тебе,
что
все
это
значит.
Shake
yo'
ass
till
your
curls
fall
out
Тряси
своей
задницей,
пока
твои
кудри
не
выпадут.
Don't
pretend
you
can
live
without
Не
притворяйся,
что
можешь
жить
без
меня.
Come
with
me
ain't
no
doubt
that
I'm
Пойдем
со
мной,
не
сомневайся,
что
я
...
Whatchoo
goan
do
in
the
early
morn?
Что
ты
собираешься
делать
ранним
утром?
When
the
lights
come
on
and
your
drink
is
gone?
Когда
загорается
свет
и
твоя
выпивка
кончается?
Do
you
think
you
grown,
think
we
convone?
Ты
думаешь,
что
ты
вырос,
думаешь,
мы
созвонимся?
It's
a
party
at
my
house
I
got
drinks
at
home
Это
вечеринка
у
меня
дома
у
меня
дома
есть
выпивка
Get
to
undressin',
pull
out
the
lethal
weapon
Раздевайся,
достань
смертоносное
оружие.
Look
you
in
the
eye
and
I
aks
you
one
question
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
задаю
один
вопрос
Baby
baby
can
you
bounce
to
this?
Детка,
детка,
ты
можешь
подпрыгнуть
к
этому?
Fuck
around
and
smoke
an
ounce
to
this
Валяй
дурака
и
выкури
за
это
унцию
сигарет.
(What
choo
smokin'
on?)
(Что
ты
куришь?)
Turn
it
up,
we
can
clown
to
this
Сделай
погромче,
мы
можем
клоунить
под
это.
Throw
your
hands
in
the
air
if
you
down
with
this
Поднимите
руки
в
воздух,
если
вы
согласны
с
этим.
(Throw
your
hands
in
the
air)
(Вскиньте
руки
вверх!)
Bounce
it
bounce
it,
shake
it
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся
Wiggle
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
(Show
me,
uhh)
(Покажи
мне,
э-э-э...)
Bounce
it
bounce
it,
shake
it
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся
Wiggle
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
Bounce,
bitch,
bounce
wit
me
Прыгай,
сука,
прыгай
со
мной!
Wit
me,
wit
me,
wit
me,
can
ya?
Со
мной,
со
мной,
со
мной,
можешь?
Bounce,
bitch,
bounce
wit
me,
wit
me
Прыгай,
сука,
прыгай
со
мной,
со
мной.
Wit
me,
wit
me,
can
ya?
Со
мной,
со
мной,
можешь?
(Yea,
yea,
ahh
haa,
ahh
haa,
ahh
haa,
yea,
yea)
(Да,
да,
А-ха-ха,
А-ха-ха,
А-ха-ха,
да,
да)
Who
that
nigga
that
be
in
the
club
every
week?
Кто
этот
ниггер,
который
каждую
неделю
бывает
в
клубе?
Who
that
cheap
mutherfucker
won't
buy
you
a
drink?
Кто
этот
дешевый
ублюдок
не
угостит
тебя
выпивкой?
Who
that
bitch
dressed
like
a
freak
but
she
won't
speak?
Кто
эта
сука,
одетая
как
урод,
но
молчащая?
Who
that
hoe
think
she
is,
like
her
shit
don't
stink?
Кем
она
себя
возомнила,
как
будто
ее
дерьмо
не
воняет?
Who
that
player
on
the
floor,
sweatin'
in
all
silk?
Кто
этот
игрок
на
полу,
потеющий
во
всем
шелке?
Who
that
girl
showin'
tits,
like
she
got
milk?
Кто
эта
девчонка,
которая
показывает
сиськи,
как
будто
у
нее
есть
молоко?
Who
that
hater
in
the
corner,
always
on
tilt?
Кто
этот
ненавистник
в
углу,
вечно
на
взводе?
Who
that
fool
in
the
parkin'
lot
about
to
get
killed?
Кто
этот
дурак
на
парковке,
которого
вот-вот
убьют?
Baby
baby
can
you
bounce
to
this?
Детка,
детка,
ты
можешь
подпрыгнуть
к
этому?
(Can
you
bounce?)
(Ты
умеешь
прыгать?)
Fuck
around
and
smoke
an
ounce
to
this
Валяй
дурака
и
выкури
за
это
унцию
сигарет
(Blaze
one)
(Пламя
номер
один)
Turn
it
up,
we
can
clown
to
this
Сделай
погромче,
мы
можем
клоунить
под
это.
Throw
your
hands
in
the
air
if
you
down
with
this
Поднимите
руки
в
воздух,
если
вы
согласны
с
этим.
(If
you
down
with
this)
(Если
ты
согласен
с
этим)
Baby
baby
can
you
bounce
to
this?
Детка,
детка,
ты
можешь
подпрыгнуть
к
этому?
Fuck
around
and
smoke
an
ounce
to
this
Валяй
дурака
и
выкури
за
это
унцию
сигарет.
(Dogg
best
C.G.)
(Dogg
best
C.
G.)
Turn
it
up,
we
can
clown
to
this
Сделай
погромче,
мы
можем
клоунить
под
это.
Throw
your
hands
in
the
air
if
you
down
with
this
Поднимите
руки
в
воздух,
если
вы
согласны
с
этим.
Bounce
it
bounce
it,
shake
it
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся
Wiggle
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
Bounce
it
bounce
it,
shake
it
shake
it
Подпрыгивай,
подпрыгивай,
встряхивайся,
встряхивайся
Wiggle
wiggle,
make
it
jiggle,
just
a
little
Покачивайся,
покачивайся,
заставь
его
покачиваться,
совсем
чуть-чуть.
(Bounce
it,
bounce
it)
(Подпрыгивай,
подпрыгивай)
(Bounce
it,
bounce
it)
(Подпрыгивай,
подпрыгивай)
(Bounce
it,
bounce
it)
(Подпрыгивай,
подпрыгивай)
Bounce,
bitch,
bounce
wit
me,
wit
me
Прыгай,
сука,
прыгай
со
мной,
со
мной.
Wit
me,
wit
me,
can
ya?
Со
мной,
со
мной,
можешь?
Bounce,
bitch,
bounce
wit
me
Прыгай,
сука,
прыгай
со
мной!
Wit
me,
wit
me,
wit
me
Со
мной,
со
мной,
со
мной.
Can
ya
bounce?
Ты
умеешь
прыгать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD FRIERSON, O'SHEA JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.