Ice Cube - Crack Baby? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Crack Baby?




Crack Baby?
Ребенок крэка?
[Chorus]
[Припев]
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you the motherfucker that broke in my Mercedes?
Ты та сволочь, которая вломилась в мой Mercedes?
[Ice Cube]
[Айс Кьюб]
Let me tell y'all, the definition of shady
Позволь мне рассказать вам определение слова "мутный"
It's a nigga like you that think it's all gravy
Такой ниггер, как ты, думает, что все пучком
Do some dumb shit, dumber than join the Navy
Делает какую-то глупость, глупее, чем попасть в Военно-морской флот
What yo' broke ass doin' with a hundred babies?
Какого хера ты делаешь сотней детишек?
Strap it on please, you're spreadin' STD's
Того же и тебе, распространяешь ЗППП
throughout the hood, you's a walkin' disease
по всему району, ты ходячая болезнь
You took the bad ones, and you turned 'em into sad ones
Ты взял плохих, и превратил их в несчастных
Bitch you dumb too, fuckin' with the last ones
Сучка, ты тоже тупая, возишься с последними
You's a crazy nigga goin' in and out of there
Ты псих, бегаешь туда-сюда
Like you love it, but nigga I'm outta here
Словно тебе там нравится, но я, ниггер, ухожу оттуда
When they crack the door, boy I ain't comin' back
Когда они откроют дверь, чувак, я не вернусь
I'm tryin' to figure out, why you keep runnin' back?
Я пытаюсь понять, почему ты продолжаешь бегать назад?
[Chorus]
[Припев]
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you the motherfucker that broke in my Mercedes?
Ты та сволочь, которая вломилась в мой Mercedes?
[Ice Cube]
[Айс Кьюб]
Sick with it, bipolar, crazy as the Ayatollah
Больной, биполярный, сумасшедший, как аятолла
Went in to buy a soda, now we shootin' at the rollers
Зашел купить газировки, а теперь мы палим по роллерам
He looked at me like "Cube, I thought you was a soldier"
Он посмотрел на меня и говорит: "Кьюб, я думал, ты солдат"
I am nigga, but not for a Coca-Cola
Я и есть ниггер, но не для Coca-Cola
Jumped out my car when his head hit the tar
Выскочил из машины, когда его голова ударилась об асфальт
It bust like a jar but he still wanted to spar
Бахнуло, как в банке, но он все равно хотел драться
They jumped out, and hit his ass with the taser
Они выскочили, и ударили его задницей об электрошокер
Fifty thousand volts turned him into Joe Frazier
Пятьдесят тысяч вольт превратили его в Джо Фрейзера
Beat they ass, took they badge, took they guns and they cash
Избили их задницы, забрали их значки, оружие и деньги
Came by the bar, nigga rollin' in they squad car
Подъехали к бару, ниггер катается на их машине squad
Blue and red lights flashin' like a superstar
Синие и красные огни мигают, как у суперзвезды
I just shook my head and wondered who the fuck you are
Я просто покачал головой и подумал, кто, черт возьми, ты такой
[Chorus]
[Припев]
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you the motherfucker that broke in my Mercedes?
Ты та сволочь, которая вломилась в мой Mercedes?
[Ice Cube]
[Айс Кьюб]
You've got to be a crack baby, turn into a grown-up
Ты, должно быть, ребенок от крэка, превратившийся во взрослого
Sharp as a bowling ball, brain like a donut
Острый, как шар для боулинга, мозг, как пончик
My daddy told me that the early bird get the worm
Мой папа сказал мне, что ранняя пташка получает червяка
He told me that the early dope fiend get the sherm
Он сказал мне, что ранний наркоман получает шелм
Three AM, see you ridin' on that bicycle
Три часа ночи, я вижу тебя едущим на том велосипеде
Old motherfucker, what you doin' on that tricycle?
Старый ублюдок, что ты делаешь на этом трехколесном велосипеде?
You's a cold motherfucker like a icicle
Ты холодный ублюдок, как сосулька
With your grandmama purse tryin' to buy a nickel
С сумочкой твоей бабушки, пытающейся купить никель
I should kick ya ass just because she can't do it
Я должен надрать тебе задницу только потому, что она не может этого сделать
Cause all you do is talk shit and you drink fluid
Потому что все, что ты делаешь, это болтаешь и пьешь жидкость
You say "Yeah man, you better get used to it"
Ты говоришь: "Да, чувак, тебе лучше привыкнуть к этому"
They say God is perfect, and I say he blew it
Они говорят, что Бог совершенен, а я говорю, что он облажался
[Chorus]
[Припев]
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you the motherfucker that broke in my Mercedes?
Ты та сволочь, которая вломилась в мой Mercedes?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you a grown crack baby born in the '80s?
Ты взрослый ребенок от крэка, рожденный в 80-х?
Are you the motherfucker that broke in my Mercedes?
Ты та сволочь, которая вломилась в мой Mercedes?





Writer(s): ICE CUBE, CORRINE JR. JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.