Paroles et traduction Ice Cube - Dead Homiez
Up
early
in
the
morning,
dressed
in
black
Встал
рано
утром,
одетый
в
Черное.
Don′t
ask
why?
'Cause
I′m
down
in
a
suit
and
tie
Не
спрашивай
почему,
потому
что
я
в
костюме
и
при
галстуке.
They
killed
a
homie
that
I
went
to
school
with
(Damn!)
Они
убили
братишку,
с
которым
я
ходил
в
школу
(черт!).
I
tell
ya
life
ain't
shit
to
fool
with
Говорю
тебе,
жизнь-это
не
дерьмо,
с
которым
можно
шутить.
I
still
hear
the
screams
of
his
mother
Я
все
еще
слышу
крики
его
матери.
While
my
nigga
laid
dead
in
the
gutter
(Shit!)
В
то
время
как
мой
ниггер
лежал
мертвый
в
сточной
канаве
(дерьмо!)
And
it's
getting
to
my
temple
И
это
доходит
до
моего
виска.
Why
is
that
the
only
time
black
folks
get
to
ride
in
a
limo?
Почему
это
единственный
раз,
когда
черные
ездят
на
лимузине?
It
makes
me
so
mad
I
want
to
get
my
sawed-off
Это
так
бесит
меня,
что
я
хочу
получить
свой
обрез.
And
have
some
bodies
hauled
off
И
утащить
несколько
трупов.
But
no,
I
pay
my
respects
and
I′m
through
(whaddup
Cube?)
Но
нет,
я
отдаю
дань
уважения
и
с
меня
хватит
(как
дела,
кубик?)
Hug
my
crew,
and
maybe
shed
a
tear
or
two
Обними
Мою
команду
и,
может
быть,
прольешь
слезу
или
две.
And
I
wanna
get
blitz
И
я
хочу
получить
блиц
Grab
my
40
ounce
and
then
I
reminisce
Хватаю
свои
40
унций,
а
потом
предаюсь
воспоминаниям.
About
a
brother
who
had
to
be
the
one
and
only
О
брате,
который
должен
быть
единственным
и
неповторимым.
So
I
dedicate
this
to
my
dead
homiez...
Так
что
я
посвящаю
это
моему
мертвому
братишке...
Another
homie
got
murdered
on
a
shakedown
{three
gun
shots}
Еще
один
Кореш
был
убит
во
время
вымогательства
{три
выстрела}
And
his
mother
is
at
the
funeral,
havin′
a
nervous
breakdown
А
его
мать
на
похоронах,
у
нее
нервный
срыв.
Two
shots
hit
him
in
the
face
when
they
blasted
{two
gun
shots}
Два
выстрела
попали
ему
в
лицо,
когда
они
выстрелили.
A
framed
picture
and
a
closed
casket
Картина
в
рамке
и
закрытый
гроб.
A
single
file
line
about
50
cars
long
Одна
шеренга
длиной
около
50
машин
All
drivin'
slow
with
they
lights
on
Все
едут
медленно
с
включенными
фарами.
He
got
a
lot
of
flowers
and
a
big
wreath
Он
получил
много
цветов
и
большой
венок.
What
good
is
that
when
you′re
six
feet
deep?
Что
в
этом
хорошего,
если
ты
на
глубине
шести
футов?
I
look
at
that
shit
and
gotta
think
to
myself
Я
смотрю
на
это
дерьмо
и
думаю
про
себя
And
thank
God
for
my
health
И
слава
Богу
за
мое
здоровье.
'Cause
nobody
really
ever
know
Потому
что
на
самом
деле
никто
ничего
не
знает
When
it′s
gonna
be
they
family
on
the
front
row
Когда
это
будет
их
семья
в
первом
ряду
So
I
take
everything
slow,
go
with
the
flow
Поэтому
я
все
делаю
медленно,
плыву
по
течению.
Shut
my
motherfuckin'
mouth
if
I
don′t
know(Word!)
Закрой
мой
гребаный
рот,
если
я
не
знаю
(Слово!)
'Cause
that's
what
Pops
told
me
Потому
что
так
сказал
мне
папа,
But
I
wish
he
could
have
said
it...
to
my
dead
homiez
но
я
бы
хотел,
чтобы
он
сказал
Это...
моему
мертвому
братишке.
I
remember
we
painted
our
names
on
the
wall
for
fun
Я
помню,
как
мы
рисовали
наши
имена
на
стене
для
забавы.
Now
it′s
"Rest
in
Peace"
after
every
one
Теперь
после
каждого
из
них
звучит
"Покойся
с
миром".
Except
me,
but
I
ain′t
the
one
to
front
Кроме
меня,
но
я
не
из
тех,
кто
выставляется
напоказ.
Seems
like
I'm
viewin′
a
body
after
every
month
Кажется,
я
смотрю
на
тело
после
каждого
месяца.
Plus,
I
knew
him
when
he
was
yea
big
К
тому
же,
я
знал
его,
когда
он
был
большим.
Pour
beer
on
the
curb
before
I
take
a
swig
Вылей
пиво
на
тротуар,
прежде
чем
я
сделаю
глоток.
But
somethin'
ain′t
right
Но
что-то
здесь
не
так.
And
it's
a
tragedy,
that′s
the
only
time
that
the
family's
tight
И
это
трагедия,
это
единственный
раз,
когда
семья
крепка.
Lovin'
each
other
in
a
caring
mood
Мы
любим
друг
друга
в
заботливом
настроении.
There′s
lots
of
people
and
lots
of
food
Здесь
много
людей
и
много
еды.
They
say
"Be
Strong"
and
you′re
tryin'
Они
говорят:"
Будь
сильным",
а
ты
пытаешься.
But
how
strong
can
you
be
when
you
see
your
Pops
cryin′?
Но
насколько
сильным
ты
можешь
быть,
когда
видишь,
как
твой
папа
плачет?
So
that's
why
Ice
Cube′s
dressed
up
Так
вот
почему
Айс
Кьюб
так
нарядился
Because
the
city
is
so
fuckin'
messed
up
Потому
что
в
городе
полный
бардак.
And
everybody
is
so
phony
И
все
такие
фальшивые.
Take
a
little
time...
to
think
about
your
dead
homiez.
Удели
немного
времени
...
подумай
о
своем
мертвом
брате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ice Cube
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.