Paroles et traduction Ice Cube - Doing Dumb Shit
O'Shea,
O'Shea
О'Ши,
О'Ши
Get
your
ass
in
here,
boy
Тащи
сюда
свою
задницу,
парень
You
hear
me
calling
you?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя?
When
I
was
young,
I
used
to
hang
with
the
seventh
graders
Когда
я
был
маленьким,
я
тусовался
с
семиклассниками.
Little
bad
motherfucker
playing
Space
Invaders
Маленький
плохой
ублюдок
играющий
в
космических
захватчиков
Fucking
with
the
girls
in
the
fourth
grade
Трахаться
с
девчонками
в
четвертом
классе
Either
feeling
on
they
butts
or
pulling
on
they
braids
Либо
ощупывая
их
попки,
либо
дергая
за
косички.
Walking
with
the
schoolhouse
bully
Гулять
со
школьным
хулиганом
By
doing
that,
I
had
a
lot
of
pull,
G
Делая
это,
я
испытывал
большую
тягу,
Джи.
Cheating
on
tests,
making
a
mess
Жульничаю
на
тестах,
устраиваю
беспорядок.
Cussing
like
a
sailor
at
recess
Ругаюсь,
как
матрос
на
перемене.
It
must
a
been
a
half
moon
Должно
быть,
это
был
полумесяц.
'Cause
you'll
catch
me
running
out
the
little
girl's
bathroom
Потому
что
ты
застанешь
меня
выбегающим
из
туалета
маленькой
девочки
.
Chewing
on
Good
and
Plenties
Пережевывание
добра
и
изобилия
Got
my
gamble
on
at
lunch
pitching
pennies
Я
начал
играть
в
азартные
игры
за
обедом,
бросая
монетки.
Yo,
I
was
living
like
the
class
clown
Йоу,
я
жил,
как
классный
клоун.
Pulling
all
the
hokes,
making
all
the
jokes,
man
Дергает
за
все
крючки,
отпускает
все
шуточки,
чувак
When
you
young
it's
hard
to
see
Когда
ты
молод,
это
трудно
понять.
That
it's
wrong
throwing
rocks
at
the
RTD
Что
это
неправильно
бросать
камни
в
RTD
Popping
out
your
window
with
a
BB
gun
Выскакиваю
из
твоего
окна
с
Би-би-пистолетом.
Better
yet
knocking
on
your
door
and
run
А
еще
лучше
постучать
в
твою
дверь
и
убежать.
Playing
hide-and-go-get-it
for
a
little
stank
Играю
в
прятки
ради
маленькой
вонючки.
Even
though
I
was
still
shooting
blanks
Хотя
я
все
еще
стрелял
холостыми.
As
soon
as
the
dark
hit
Как
только
стемнеет.
I
was
stealing
candy
out
the
corner
market
Я
воровал
конфеты
на
рынке
на
углу.
Until
I
got
my
ass
whipped
Пока
мне
не
отхлестали
задницу.
'Cause
I
was
ten
years
old,
doing
dumb
shit
Потому
что
мне
было
десять
лет,
и
я
делал
глупости.
Thirteen,
that's
how
old
I
was
Тринадцать
- вот
сколько
мне
было.
When
my
jimmy
started
getting
a
little
peach
fuzz
Когда
мой
Джимми
начал
покрываться
персиковым
пушком
And
I
was
looking
at
any
butt
and
ass
И
я
смотрел
на
любую
задницу
и
задницу.
Me
and
my
homies
started
cutting
class
Я
и
мои
кореши
начали
прогуливать
уроки
Going
up
to
the
high
school
Иду
в
среднюю
школу.
Looking
for
any
bitch
I
could
lie
to
Ищу
любую
сучку,
которой
я
мог
бы
солгать.
Tell
'em
I
was
older
than
I
really
was
Скажи
им,
что
я
был
старше,
чем
был
на
самом
деле.
Smoked
my
first
joint
and
got
really
buzzed
Выкурил
свой
первый
косяк
и
по-настоящему
кайфанул.
That's
what
a
mack's
made
of
Вот
из
чего
сделан
Мак.
But
when
I
got
my
first
piece
of
pussy
I
fell
in
love
Но
когда
я
получил
свой
первый
кусочек
киски
я
влюбился
Hard
as
a
rock
the
long
way
Твердый
как
скала
долгий
путь
And
then
I
put
the
rubber
on
the
wrong
way
А
потом
я
надел
резину
не
туда.
But
I
still
gotta
have
it
Но
я
все
равно
должен
получить
его.
Overexcited
and
fucking
like
a
jackrabbit
Перевозбужден
и
трахаюсь
как
заяц
Goddamn,
I
was
hot
Черт
возьми,
мне
было
жарко.
A
virgin
but
I
still
knew
how
to
lay
pipe
Девственница,
но
я
все
еще
знала,
как
прокладывать
трубы.
Even
though
the
hoe
worked
me
Даже
несмотря
на
то,
что
мотыга
поработала
надо
мной.
I
still
knocked
the
boots
from
here
to
Albuquerque
Я
все
еще
стучал
сапогами
отсюда
до
Альбукерке.
Then
the
shit
got
strange
money
А
потом
у
этого
дерьма
появились
странные
деньги
I
started
shaking
and
Jimmy
felt
funny
Меня
начало
трясти,
и
Джимми
почувствовал
себя
странно.
Then
the
nut
came
gushing
А
потом
орех
хлынул
потоком.
I
jumped
up
got
dressed
and
start
pushing
Я
вскочил
оделся
и
начал
толкаться
'Cause
I
thought
the
bitch
broke
my
dick
Потому
что
я
думал,
что
эта
сучка
сломала
мне
член
.
'Cause
I
was
still
young
doing
dumb
shit
Потому
что
я
был
еще
молод
и
делал
глупости.
At
17
got
my
first
Volkswagon
В
17
лет
я
получил
свой
первый
Фольксваген
And
mastered
the
life-long
art
of
dragging
И
овладел
пожизненным
искусством
волочения.
To
the
women
in
college
Женщинам
в
колледже.
Hung
out
with
the
OG's
and
got
some
street
knowledge
Тусовался
с
гангстерами
и
кое-что
узнал
об
улицах.
Breaking
in
cars
and
all
that
Взламывать
машины
и
все
такое
Hitting
punk
fools
with
a
baseball
bat
Бить
Панков-дураков
бейсбольной
битой
Fucking
at
a
real
fast
rate
Трах
в
очень
быстром
темпе
Till
they
said
that
I
might
not
graduate
Пока
мне
не
сказали,
что
я,
возможно,
не
закончу
школу.
Then
I
said,
"Fuck
the
dumb
shit
Тогда
я
сказал:
"К
черту
это
тупое
дерьмо
'Cause
Pops'll
fuck
me
up
quick"
Потому
что
папаша
быстро
меня
выебет.
And
things
continued
И
все
продолжалось.
So
I
start
rapping
about
shit
I
been
through
Поэтому
я
начинаю
читать
рэп
о
том
дерьме
через
которое
прошел
And
I
got
real
good
И
у
меня
получилось
очень
хорошо
Now
I
look
at
all
the
kids
in
the
neighborhood
Теперь
я
смотрю
на
всех
детей
в
округе.
Trying
to
be
baby
macks
Пытаюсь
быть
бэби
Мэкс
Doing
shit
that
I
did
seven
years
back
Занимаюсь
тем
же
дерьмом,
что
и
семь
лет
назад.
Going
through
a
stage
Проходя
через
сцену
But
before
they
can
grow
up
they
on
the
front
page
Но
прежде
чем
они
вырастут,
они
окажутся
на
первой
полосе.
And
they
mommas
is
having
a
fit
А
у
их
мамаши
припадок
'Cause
they
died
young
doing
dumb
shit
Потому
что
они
умерли
молодыми,
делая
глупости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE CLINTON JR., WILLIAM EARL COLLINS, O'SHEA JACKSON, BERNARD WORRELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.