Paroles et traduction Ice Cube - Down For Whatever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down For Whatever
Готов на все
My
feet
hurt
У
меня
болят
ноги
(inside
the
mind
of
a
car
jacker)
(мысли
угонщика)
And
that
bitch
is
slippin
И
эта
сучка
ускользает
It
makes
me
wanna...
creep
Это
заставляет
меня...
красться
It
makes
me
wanna...
creep
Это
заставляет
меня...
красться
(I
got
somethin'
for
your
mind,
your
body,
and
your
soul)
(У
меня
кое-что
для
твоего
разума,
тела
и
души,
детка)
(I
got
somethin'
for
your
mind,
your
body,
and
your
soul)
(У
меня
кое-что
для
твоего
разума,
тела
и
души,
детка)
Damn,
I'm
such
a
G
it's
pathetic
Черт,
я
такой
гангстер,
это
даже
смешно
Here
comes
the
big-headed
Вот
идет
тот
самый
nigga
that's
dippin,
sippin
on
Courvoisier
ниггер
с
большой
головой,
потягивающий
Курвуазье
Goddamn
I
must
hav'ta
floss
today
Черт
возьми,
сегодня
я
должен
выпендриться
Now
pimpin
ain't
easy
but
it's
necessary
Быть
сутенером
нелегко,
но
это
необходимо
So
I'm
chasin'
bitches
like
Tom
chased
Jerry
Так
что
я
гоняюсь
за
девчонками,
как
Том
за
Джерри
I'll
put
the
pedal
to
the
flo'
Жму
на
газ
In
my
two-tone
Ford
Explorer
В
моем
двухцветном
Ford
Explorer
You
know
how
it's
done:
Ты
знаешь,
как
это
делается:
Sounds
bumpin'
ain't
that
somethin'
Музыка
качает,
разве
нет?
Jumped
on
the
110
she's
flyin'
in
the
blazer
Выскочил
на
110-ю,
она
летит
в
своем
Blazer
Like,
"Go
speed
racer",
but
I
ain't
gonna
chase
her
Типа
"Вперед,
Спиди-гонщик",
но
я
не
буду
за
ней
гнаться
Like
racer
X,
but
I
don't
flex
Как
Гонщик
Икс,
но
я
не
выпендриваюсь
'Til
it's
time
to
have
sex
Пока
не
придет
время
для
секса
So
when
you
wanna
get
togetha?
Так
когда
ты
хочешь
встретиться,
детка?
'Cause
you
know
a
nigga
like
me
is
down
for
whatever
Потому
что
ты
знаешь,
такой
ниггер,
как
я,
готов
на
все
And
I'm
down
for
whatever
И
я
готов
на
все
When
I
was
little,
I
didn't
wanna
be
like
Mike
Когда
я
был
маленьким,
я
не
хотел
быть
как
Майк
I
wanted
to
be
like
Ike
Я
хотел
быть
как
Айк
'Cause
Papa
was
a
rolling
stone
in
the
Sixties
Потому
что
папа
был
бродягой
в
шестидесятых
And
he
liked
green
just
like
Bill
Bixby
И
он
любил
зелень,
как
Билл
Биксби
Told
me
that
my
best
friend
was
a
ten
and
a
twenty
Сказал
мне,
что
мои
лучшие
друзья
- десятка
и
двадцатка
Pockets
never
skinny
Карманы
никогда
не
пустеют
Played
"let's
get
it
on"
in
the
living
room
Включал
"Let's
Get
It
On"
в
гостиной
And
when
he
gets
drunk
better
give
him
room.
И
когда
он
напьется,
лучше
дай
ему
пространство
'Cause
he'll
turn
the
party
out
sayin
"This
is
my
motherfuckin'
house"
Потому
что
он
устроит
вечеринку,
говоря:
"Это
мой
гребаный
дом"
And
y'all
gots
to
go
through
the
door
И
вам
всем
придется
выйти
за
дверь
And
if
you
can't
find
the
door,
he'll
help
you
with
the
44
А
если
не
найдете
дверь,
он
поможет
вам
с
44-м
калибром
Talkin'
much
shit
on
the
grass
and
straight
down
to
blast
Много
треплется
на
лужайке,
а
потом
сразу
стреляет
I'm
still
in
my
p.j.'s
Я
все
еще
в
пижаме
He's
in
a
turtleneck
sweater
Он
в
водолазке
And
we
down
for
whatever
И
мы
готовы
на
все
Solid
pro
is
down
for
whatever
Настоящий
профи
готов
на
все
The
Don
Jaguar
is
down
for
whatever
Дон
Ягуар
готов
на
все
And
it
don't
seem
to
stop
И
это,
кажется,
не
прекращается
Now,
I
don't
talk
a
lot
of
shit
Я
не
болтаю
много
лишнего
But
when
it's
time
to
get
busy
with
these
hos
let's
go
Но
когда
приходит
время
заняться
делом
с
этими
шлюхами,
поехали
Cause
I'd
rather
see
a
skinhead
dead
Потому
что
я
лучше
увижу
скинхеда
мертвым
Than
my
niggas
wearin'
blue
or
red
Чем
моих
ниггеров
в
синем
или
красном
'Cause
I
got
the
gift
to
hit
these
hos
swift
Потому
что
у
меня
есть
дар
быстро
затащить
этих
шлюх
в
постель
And
I'm
smellin
like
a
fifth
of
somethin'
И
от
меня
пахнет
бутылкой
чего-то
крепкого
Yeah
that's
right,
I'm
standin'
in
the
store
Да,
все
верно,
я
стою
в
магазине
Koreans
act
so
nice,
'Cause
I
got
potentials
to
blow
up
a
Winchell's
Корейцы
так
любезны,
потому
что
у
меня
есть
потенциал
взорвать
Winchell's
Donut
and
you
know
what?
Пончики,
и
знаешь
что?
I'm
cool
like
that
like
Digable
Planets
Я
крутой,
как
Digable
Planets
But
don't
take
a
nigga
for
granted
Но
не
принимай
ниггера
как
должное
'Cause,
whether
it's
a
verdict
of
the
L.A.
four
Потому
что,
будь
то
вердикт
по
делу
четверки
из
Лос-Анджелеса
You
just
don't
know
Ты
просто
не
знаешь
that
this
rappin'-ass
nigga
will
change
with
the
weather
Что
этот
рэпер
изменится
вместе
с
погодой
And
be
down
for
whatever
И
будет
готов
на
все
And
I'm
down
for
whatever
И
я
готов
на
все
Ice
cube
- devoid
of
pop
Ice
Cube
- лишен
попсы
And
I
will
never
dance
for
you
trick-ass
niggas
И
я
никогда
не
буду
танцевать
для
вас,
ублюдки
It
makes
me
wanna.creep.
Это
заставляет
меня...
красться.
It
makes
me
wanna.creep.
Это
заставляет
меня...
красться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'SHEA JACKSON, JESPER DAHL, RASMUS BERG, LASSE BAUMBAARD, NICHOLAS KVARAW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.