Ice Cube - Gangsta's Fairytale 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Gangsta's Fairytale 2




Gangsta's Fairytale 2
Гангстерская сказка 2
Hey motherfuckin' Cube, what the fuck's wrong with you?
Эй, мать твою, Куб, ты что, с ума сошел?
You didn't kick the rest of that Gangsta Fairytale shit!
Ты не дорассказал остальную часть этой гангстерской сказки!
Why don't you kick it one good time?
Почему бы тебе не зачитать ее как следует разок?
Niggas on the playground wanna know what's happenin',
Пацаны на площадке хотят знать, что происходит,
You left em hangin' man, what the fuck?
Ты оставил их в подвешенном состоянии, какого черта?
Little Boy Blue is outta Folsom
Мальчик-с-пальчик вышел из Фолсома,
Now them three little pigs gotta roast him
Теперь этим трем поросятам придется его поджарить.
Driving down Sesame Street and I bet
Еду по Улице Сезам, и держу пари,
That little motherfucker's out fucking Smurfette
Что этот маленький ублюдок трахает Смурфетту.
Ain't saw the wolf yet, but it's no doubt
Волка еще не видел, но не сомневаюсь,
They'll catch his ass slipping at his grandma house
Что они поймают его задницу в доме его бабушки.
They got the Mac-10 pointed out the coupe
У них Mac-10 торчит из тачки,
'Cause they gotta follow they nose like Fruit Loops
Потому что им нужно идти по следу, как за Fruity Loops.
Peeped out Little Miss Muffet on her tuffet eating grits
Видел, как Маленькая Мисс Маффет сидела на своей тумбочке и ела крупу,
She saw the MAC-10 and the bitch had the shits
Она увидела Mac-10, и у сучки случился понос.
Ran into her house, called up her crew
Побежала в свой дом, позвала свою команду,
'Cause Red Riding Hood wants to kill Little Boy Blue
Потому что Красная Шапочка хочет убить Мальчика-с-пальчик.
And the wolf too, what is Mister Rogers doing?
И волка тоже, что делает Мистер Роджерс?
Moved out his Jordan, bought him a Ewing
Съехал из своих Jordan, купил себе Ewing.
Him, Little Boy Blue and the wolf in the cellar
Он, Мальчик-с-пальчик и волк в подвале
Planning on getting Cinderella
Планируют заполучить Золушку.
'Cause Cinderella still works for the pigs
Потому что Золушка все еще работает на свиней,
Through with the dwarfs, fucking Bebe's kids
Покончила с гномами, трахает детей Биби.
Now Snow White got the horny ass fever
Теперь у Белоснежки жар в заднице,
Fucking the Beauty's Beast like Jungle Fever
Трахает Чудовище Красавицы, как в "Лихорадке джунглей".
Now the word's on the street
Теперь слух пошел по улицам,
When the crews meet, you better make some fucking room
Когда банды встретятся, лучше тебе освободить место,
'Cause it's on with the pigs and them other nigs
Потому что начнется схватка со свиньями и другими ниггерами,
When the cow jump over the moon, everybody jump!
Когда корова перепрыгнет через луну, все прыгают!
Jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump (everybody)
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай (все)
Jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jump, jump, jump, jump
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Now Little Boy Blue is up front
Теперь Мальчик-с-пальчик впереди,
With the nine millimeter, ready for the hunt
С девятимиллиметровым, готов к охоте.
Little Red Riding Hood caught his ass slipping
Красная Шапочка поймала его врасплох,
Drew down on the boy 'cause the bitch is set-tripping
Наставила ствол на парня, потому что сучка слетела с катушек.
About to get loose with the deuce, deuce
Собирается разнести все с помощью двустволки,
That's when the boy said, "What about the gang truce?"
Тут парень сказал: как же перемирие между бандами?"
The little hoe had no words
У маленькой шлюхи не было слов,
The wolf came around and the bitch got served
Появился волк, и сучка получила по заслугам.
Three little pigs bought wigs
Три поросенка купили парики,
Dressed like sheep, Cinderella is Little Bo Peep
Оделись как овцы, Золушка - это Маленькая Бо-Пип.
Trying to creep, on the crew
Пытается подкрасться к команде,
The wolf, the Rogers, the Blue, they through
Волк, Роджерс, Синий, они закончили,
'Cause the pigs did the buck, buck, bang, ping
Потому что свиньи сделали бах, бах, бдыщ, пиу,
Now you hear the fat lady sing
Теперь ты слышишь, как поет толстая леди.
Cinderella ran like a bitch
Золушка убежала, как сучка,
To the payphone 'cause the bitch is still a snitch
К таксофону, потому что сучка все еще стукачка.
Now the pigs are caught by the pigs and taken
Теперь свиней поймали свиньи и забрали
In the pen to get fried like bacon
В тюрьму, чтобы поджарить, как бекон.
You still can't trust no hoe
Ты все еще не можешь доверять ни одной шлюхе,
And Ice Cube'll tell the kids how the stories should go
И Ice Cube расскажет детям, как должны идти истории.
Yeah Cube, man that shit was dope, nigga!
Да, Куб, чувак, это было круто, ниггер!
You all that and a bowl of grits, nigga,
Ты просто огонь, ниггер,
That shit was on props, nigga!
Это было четко, ниггер!
Yeah, that's how you kick that shit for the ninety-deuce, nigga!
Да, вот как надо зачитывать это дерьмо в девяносто втором, ниггер!
What's happening, nigga?
Что происходит, ниггер?
Yeah, nigga, that's Gangsta Fairytale part 2 nigga!
Да, ниггер, это Гангстерская сказка часть 2, ниггер!
Y'all trick-ass niggas can't fuck with it!
Вы, лохи, не можете с этим сравниться!





Writer(s): WILLIAM BOOTSY COLLINS, SYLVESTER STEWART, O'SHEA JACKSON, JANICE MARIE JOHNSON, BERNARD WORRELL, PERRY L KIBBLE, GEORGE JR CLINTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.