Ice Cube - How to Survive in South Central LA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - How to Survive in South Central LA




How to Survive in South Central LA
Как выжить в Южном Централе ЛА
And now, the wonderous world of.
А теперь, удивительный мир.
Hey, come to Los Angeles!
Эй, приезжай в Лос-Анджелес!
Where you and your family can have peace and tranquility
Где ты и твоя семья сможете обрести мир и спокойствие
Enjoy the refinement.
Наслаждайтесь изысканностью.
Hey Bone, hey nigga where you at though?
Эй, Боун, эй, нигга, где ты?
Hello, my name is Elaine
Привет, меня зовут Элейн
And I'll be your tour guide through South Central Los Angeles
И я буду твоим гидом по Южному Централу Лос-Анджелеса
How to survive in South Central (what you do?)
Как выжить в Южном Централе (что делать?)
A place where bustin a cap is fundamental
Место, где пустить пулю - это обычное дело
No, you can't find the shit in a handbook
Нет, ты не найдешь этого в учебнике
Take a close look, at a rap crook
Посмотри внимательно на рэп-жулика
Rule number one: get yourself a gun
Правило номер один: достань себе пушку
A nine in your ass'll be fine
Девятимиллиметровый в твоей заднице будет в самый раз
Keep it in your glove compartment
Держи его в бардачке
Cause jackers (yo) they love to start shit
Потому что грабители (йоу) любят начинать дерьмо
Now if you're white you can trust the police
Теперь, если ты белая, ты можешь доверять полиции
But if you're black they ain't nothin but beasts
Но если ты черная, они не что иное, как звери
Watch out for the kill
Остерегайся убийства
Don't make a false move and keep your hands on the steering wheel
Не делай резких движений и держи руки на руле
And don't get smart
И не умничай
Answer all questions, and that's your first lesson
Отвечай на все вопросы, и это твой первый урок
On stayin alive
О том, как остаться в живых
In South Central, yeah, that's how you survive
В Южном Централе, да, вот так ты выживаешь
Hi, this is Elaine again
Привет, это снова Элейн
Are you enjoying your stay in South Central Los Angeles?
Тебе нравится твое пребывание в Южном Централе Лос-Анджелеса?
Or has somebody taken your things?
Или кто-то забрал твои вещи?
Have you witnessed a driveby?
Ты была свидетелем перестрелки из машины?
Okay, make sure you have your camcorder ready
Хорошо, убедись, что твоя видеокамера готова
To witness the extracurricular activities on blacks by the police
Чтобы заснять внеклассные занятия полиции по отношению к черным
So you and your family can enjoy this tape, over and over again
Чтобы ты и твоя семья могли наслаждаться этой записью снова и снова
This is Los Angeles, this is Los Angeles
Это Лос-Анджелес, это Лос-Анджелес
Rule number two: don't trust nobody
Правило номер два: никому не доверяй
Especially a bitch, with a hooker's body
Особенно сучке с телом проститутки
Cause it ain't nuttin but a trap
Потому что это не что иное, как ловушка
And females'll get you jacked and kidnapped
И женщины заставят тебя ограбить и похитить
You'll wind up dead
Ты закончишь мертвой
Just to be safe don't wear no blue or red
Просто для безопасности не носи синего или красного
Cause most niggas get got
Потому что большинство ниггеров попадают
In either L.A., Compton or Watts
Либо в Л.А., Комптоне или Уоттсе
Pissed off black human beings
Злые черные люди
So I think you better skip the sight-seeing
Так что, я думаю, тебе лучше пропустить осмотр достопримечательностей
And if you're nuttin but a mark
И если ты не что иное, как мишень
Make sure that you're in before dark
Убедись, что ты дома до наступления темноты
But if you need some affection, mate
Но если тебе нужна ласка, подруга
Make sure the bitch ain't a Section 8
Убедись, что эта сучка не из Раздела 8
Cause if so that's a monkey-wrench ho
Потому что если так, то это шлюха с гаечным ключом
And you won't survive in South Central
И ты не выживешь в Южном Централе
Now you realize it's not all that it's cracked up to be
Теперь ты понимаешь, что это не так уж и круто, как кажется
You realize that it's fucked up!
Ты понимаешь, что это дерьмо!
It ain't nothin like the shit you saw on TV
Это совсем не похоже на то, что ты видела по телевизору
Palm trees and blonde bitches?
Пальмы и блондинки?
I'd advise to you to pack your shit and get the fuck on, punk motherfucker!
Я бы посоветовал тебе собрать свои вещи и убираться отсюда, засранка!
And you'll get your ass straight smoked
И тебе хорошенько надерут задницу
Yo I wanna say whassup to DJ Chilly Chill, Sir Jinx
Йоу, я хочу передать привет DJ Chilly Chill, Sir Jinx
Aiy'yo Cube these motherfuckers don't know what time it is
Эй, Куб, эти ублюдки не знают, который час
So show these motherfuckers what's happenin'
Так что покажи этим ублюдкам, что происходит
Tell these motherfuckers, don't fuck around in South Central
Скажи этим ублюдкам, не дурите в Южном Централе
God dammit!
Черт возьми!
Rule number three: don't get caught up
Правило номер три: не попадайся
Cause niggas are doing anything that's thought up
Потому что ниггеры делают все, что приходит в голову
And they got a price
И у них есть цена
On everything from dope, to stolen merchandise
На все, от наркотиков до краденого товара
Weed to sherm
Трава и шерм
Cause South Central L.A., is one big germ
Потому что Южный Централ Л.А. - это один большой микроб
Waitin for a brother like you to catch a disease
Ждущий, когда такой брат, как ты, подхватит болезнь
And start slangin ki's
И начнет толкать килограммы
To an undercover or the wrong brother
Тайному агенту или не тому брату
And they'll smother, a out of town motherfucker
И они задушат приезжего ублюдка
So don't take your life for granted
Так что не принимай свою жизнь как должное
Cause it's the craziest place on the planet
Потому что это самое безумное место на планете
In L.A., heroes don't fly through the sky of stars
В Л.А. герои не летают по небу звезд
They live behind bars
Они живут за решеткой
So everybody's doin' a little dirt
Так что все немного пачкаются
And it's the youngsters puttin' in the most work
И больше всего работают молодые
So be alert and stay calm
Так что будь начеку и сохраняй спокойствие
As you enter, the concrete Vietnam
Когда ты входишь в бетонный Вьетнам
You say, the strong survive
Ты говоришь, что сильные выживают
Shit, the strong even die, in South Central
Дерьмо, сильные даже умирают в Южном Централе
Yeah you bitches, you think I forgot about your ass you tramp-ass hoes?
Да, сучки, вы думаете, я забыл о вас, шлюхи-бомжихи?
You better watch out
Вам лучше быть осторожными
And for you so called baller-ass niggas, you know what time it is
А вы, так называемые крутые ниггеры, знаете, который час
South Central ain't no joke
Южный Централ - это не шутка
Got to keep your gat at all times motherfuckers
Надо держать свой ствол всегда при себе, ублюдки
Better keep one in the chamber and nine in the clip god dammit
Лучше держать один патрон в патроннике и девять в обойме, черт возьми
You'll sho' get got, just like that
Тебя точно прикончат, вот так
This ain't no joke motherfuckers
Это не шутка, ублюдки
Now I wanna send a shout-out to E-Dog, the engineer
Теперь я хочу передать привет И-Догу, звукорежиссеру
Puttin' his two cents in
Вкладывающему свои два цента
This is Los Angeles
Это Лос-Анджелес






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.