Ice Cube - Lil Ass Gee (Eerie Gumbo remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Lil Ass Gee (Eerie Gumbo remix)




Look at that lil' ass Westside doped out
Посмотри на эту маленькую задницу, которую Вестсайд накачал наркотиками.
Insane-in-the-brain little nigga servin' caine
Безумный-в-мозгу маленький ниггер, обслуживающий Кейна
Use to have to axe could he cross the street
Раньше приходилось топором переходить улицу
Now he's rollin' in a gee, the gee is on e
Теперь он катается в "Джи-Джи", "Джи-Джи" на "э".
He's quick to hit you up with the two fingers spreaded
Он быстро ударит тебя двумя разведенными пальцами.
Wassup?
Что происходит?
Don't roll that shit
Не сворачивай это дерьмо
Wassup?
Что происходит?
And hold that shit
И держи это дерьмо.
Wassup?
Что происходит?
Now you know what fuckin' set he's claimin'
Теперь ты знаешь, на какой гребаный набор он претендует.
A wild little nigga and it ain't no tamin'
Дикий маленький ниггер, и это не приручение.
And just when you think everything is calm
И как раз тогда, когда ты думаешь, что все спокойно.
That muthafucker is the first to bum
Этот ублюдок-первый, кто стреляет.
Like bang, ping, catch you with the sleeper
Например, бах - бах-бах, поймаю тебя со спящим.
He'll draw down and then check his beeper
Он спустится вниз и проверит пейджер.
He's clockin' them chicks and bucks
Он следит за этими цыпочками и баксами.
Gettin', his little dick sucked by the, clucks
Получаю, его маленький член сосут, кудахчут.
And will he do dirt? Fool oh please
И будет ли он делать грязь? - дурак, о, пожалуйста
Little locs are harder then the ogz
Маленькие Локки тяжелее чем ОГЗ
You fall to the ground and beg please
Ты падаешь на землю и умоляешь: "пожалуйста!"
Just got served by little niggas on the 10-speed
Только что меня обслужили маленькие ниггеры на 10-скоростной машине.
12 years old, got bumps they can't keep
12 лет, у меня шишки, которые они не могут удержать.
A straight killer, a fool, a lil ass gee...
Настоящий убийца, дурак, маленькая задница...
God damn, it's a trick
Черт возьми, это трюк!
Use to have the G.I. Joe with the kung-fu grip
Раньше у меня был Джи-и-Джо с кун-фу хваткой.
Now he's straight Crip, or Blood
Теперь он настоящий калека или кровник.
Now ya sag, you use the blunt
Теперь ты провисаешь, используй косяк.
Now ya known as the favorite groupie
Теперь ты известен как любимый поклонник
Goin' to camp and it ain't camp snoopy
Иду в лагерь, и это не лагерь Снупи.
Wassup?
Что происходит?
But I ain't surprised
Но я не удивлен.
It's 12 months later, year, I see you got a little size
Прошло 12 месяцев, год, я вижу, ты немного подрос.
You fuckin' crook
Ты гребаный мошенник
You want respect cos you didn't get'cha manhood took
Ты хочешь уважения, потому что не получил свое мужское достоинство.
Drinkin that 'yac like it's no tomorr-y
Пью этот "Як", как будто завтрашнего дня нет.
Westside hustler fucker-tory
Вестсайд Хастлер ублюдок-Тори
In the jail and it ain't no thang
В тюрьме и это не Тан
Can't wait 'til you get 22's on the hang uh
Не могу дождаться, когда ты получишь 22-е на виселице.
A underage boy that's lookin' tossed
Малолетний мальчик, который выглядит брошенным.
And that's your idea of who you hide
И это твое представление о том, кого ты прячешь.
All you want for Christmas is guns and drinkers
Все, что тебе нужно на Рождество, - это оружие и выпивка.
Little nigga nuttier than a snicker
Маленький ниггер чокнутый еще больше чем хихикер
You wanna be like mike, you don't wanna be like me
Ты хочешь быть таким, как Майк, но не хочешь быть таким, как я
A fool, a killer, a lil ass gee...
: дураком, убийцей, мелкой задницей...
See, I knew it wouldn't be long
Понимаешь, я знал, что это ненадолго.
They got your ass stretched like Stretch Armstrong
Они растянули твою задницу как стрейч Армстронг
In the 1-man cell, it got'cha thinkin'
В камере на одного человека это заставило тебя задуматься.
Sendin' more kites than Benjamin Franklin
Посылаю больше воздушных змеев, чем Бенджамин Франклин.
20 years old but your still a veteran
Тебе 20 лет, но ты все еще ветеран.
Won't touch down 'til we're livin' like the Jetsons
Мы не приземлимся, пока не будем жить, как Джетсоны.
Proud of yourself, because you done done it
Гордитесь собой, потому что вы сделали это.
Gotcha 22's and your name on your stomach
У тебя 22 и твое имя на животе
Think about a woman
Подумай о женщине.
Rather stand in line or bust the ass of a young buck
Лучше стоять в очереди или надрать задницу молодому оленю
Got stuck, now you're bleedin'
Застрял, теперь ты истекаешь кровью.
Hospital ward, is got your reading
Больничная палата, у тебя есть показания
Learn about the knowledge of self ya see
Узнай о знании себя понимаешь
That ya mad enough to go and stick the death to these
Что ты достаточно безумен, чтобы пойти и приклеить смерть к этим ...
See, it ain't about bein' hard
Видишь ли, дело не в том, чтобы быть трудным
But that's what'cha tell the little homies in the yard
Но это то, что ты говоришь маленьким корешам во дворе.
Ya already done did 10
Ты уже сделал сделал 10
And wish you could start all over again
И хотел бы ты начать все сначала.
Brand new inmates and who do ya see
Совершенно новые заключенные и кого ты видишь
Your baby brother in shackles, a fool, a lil ass gee...
Твой младший брат в кандалах, дурак, маленькая задница...
A fool, a lil ass gee
Дурак, маленькая задница Джи!
Yo this go out to the little hardhead homies
Йоу это для маленьких твердолобых братишек
Who probably gon' see more assholes than pussyholes
Кто, наверное, увидит больше задниц, чем кисок
When they get you in that system.
Когда ты попадешь в эту систему.





Writer(s): ANTHONY D. WHEATON, O'SHEA JACKSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.